μνημοσύνη: Difference between revisions
Ἡ δ' ἁρπαγὴ μέγιστον ἀνθρώποις κακόν → Vitiorum hominibus pessimum est rapacitas → Der Menschen schlimmstes Laster ist die Gier nach Raub
(8) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=mnhmosu/nh | |Beta Code=mnhmosu/nh | ||
|Definition=Dor. and Aeol. μνᾱμοσύνα, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">remembrance, memory</b>, <b class="b3">μ. τις ἔπειτα πυρὸς . . γενέσθω</b> let us be mindful of fire, <span class="bibl">Il.8.181</span>; οὐ μ. σέθεν ἔσσετ' Sapph.68; μ. ἀνεγείρειν <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>8.74</span>; μ. καὶ τόνος ἀμφ' ἀρετῆς <span class="bibl">Xenoph.1.20</span>, cf. <span class="bibl">Critias 6.12</span> D.:—in Att. only as pr.n. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> as pr. n. <span class="title">Mnemosyne</span>, mother of the Muses, <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>429</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>54</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>679</span> (lyr.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>191d</span>, <span class="title">BCH</span>50.403 (Thespiae); M. Διὸς εὐνέτις, ἣ τέκε Μούσας <span class="title">Epigr.Gr.</span>789; cf. <b class="b3">Μναμόνα, Μνημώ</b>.</span> | |Definition=Dor. and Aeol. μνᾱμοσύνα, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">remembrance, memory</b>, <b class="b3">μ. τις ἔπειτα πυρὸς . . γενέσθω</b> let us be mindful of fire, <span class="bibl">Il.8.181</span>; οὐ μ. σέθεν ἔσσετ' Sapph.68; μ. ἀνεγείρειν <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>8.74</span>; μ. καὶ τόνος ἀμφ' ἀρετῆς <span class="bibl">Xenoph.1.20</span>, cf. <span class="bibl">Critias 6.12</span> D.:—in Att. only as pr.n. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> as pr. n. <span class="title">Mnemosyne</span>, mother of the Muses, <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>429</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>54</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>679</span> (lyr.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>191d</span>, <span class="title">BCH</span>50.403 (Thespiae); M. Διὸς εὐνέτις, ἣ τέκε Μούσας <span class="title">Epigr.Gr.</span>789; cf. <b class="b3">Μναμόνα, Μνημώ</b>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0194.png Seite 194]] ἡ, Eingedenksein, Erinnerung; [[μνημοσύνη]] τις [[ἔπειτα]] πυρὸς γενέσθω, Il. 8, 181, laßt uns an das Feuer denken; μναμοσύναν ἀνεγείροντα, Pind. Ol. 8, 97, wie wir sagen »das Gedächtniß auffrischen«; κελαδῶ μναμοσύναν, Eur. Herc. Fur. 679. – In Prosa nur bei Sp., wie Luc. salt. 36. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:14, 2 August 2017
English (LSJ)
Dor. and Aeol. μνᾱμοσύνα, ἡ,
A remembrance, memory, μ. τις ἔπειτα πυρὸς . . γενέσθω let us be mindful of fire, Il.8.181; οὐ μ. σέθεν ἔσσετ' Sapph.68; μ. ἀνεγείρειν Pi.O.8.74; μ. καὶ τόνος ἀμφ' ἀρετῆς Xenoph.1.20, cf. Critias 6.12 D.:—in Att. only as pr.n. II as pr. n. Mnemosyne, mother of the Muses, h.Merc.429, Hes.Th.54, E.HF679 (lyr.), Pl.Tht.191d, BCH50.403 (Thespiae); M. Διὸς εὐνέτις, ἣ τέκε Μούσας Epigr.Gr.789; cf. Μναμόνα, Μνημώ.
German (Pape)
[Seite 194] ἡ, Eingedenksein, Erinnerung; μνημοσύνη τις ἔπειτα πυρὸς γενέσθω, Il. 8, 181, laßt uns an das Feuer denken; μναμοσύναν ἀνεγείροντα, Pind. Ol. 8, 97, wie wir sagen »das Gedächtniß auffrischen«; κελαδῶ μναμοσύναν, Eur. Herc. Fur. 679. – In Prosa nur bei Sp., wie Luc. salt. 36.