τεράμων: Difference between revisions

From LSJ

Καλὸν φέρουσι καρπὸν οἱ σεμνοὶ τρόποι → Mores decori frugis est pulchrae seges → Ein ehrbarer Charakter bringt willkommne Frucht

Menander, Monostichoi, 303
(13)
 
(13_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=tera/mwn
|Beta Code=tera/mwn
|Definition=(A) [<b class="b3">ᾰ], ον</b>, gen. ονος, (τείρω, τέρην) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">becoming soft by boiling</b>, of pulse, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>8.8.6</span>, <span class="bibl"><span class="title">CP</span>4.12.1</span> sq., cf. Plu.2.701d: Comp. -ονέστερος <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>5.6.12</span>: also of soil fit for such plants, ib.<span class="bibl">4.12.3</span>; of water, Phot.</span><br /><span class="bld">τεράμων</span> (B) [<b class="b3">ᾰ], ωνος</b> or οντος<b class="b3">, ὁ</b> (?), <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[κάλαμος]], Anacr. ap. Hilgard <b class="b2">Excerpta ex libris Herodiani</b> (Leipzig <span class="bibl">1887</span>) <span class="bibl">p.21</span>, Pl.<span class="title">Sph.</span> ibid.: v. <span class="title">Hermes</span> 35.544. (Said to be declined as <b class="b3">-ντ-</b> stem by Anacr. l.c. (this stem mentioned also by <span class="bibl">Arc. 13</span>), but <b class="b3">-ων -ωνος</b> by Pl. l.c.: not found in our text of Pl.<span class="title">Sph.</span>, but <b class="b3">τεράμωσι</b> (or perh. <b class="b3">τεράμουσι</b>) is to be restored in <span class="bibl">221a</span> for <b class="b3">καλάμοις</b>.)</span>
|Definition=(A) [<b class="b3">ᾰ], ον</b>, gen. ονος, (τείρω, τέρην) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">becoming soft by boiling</b>, of pulse, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>8.8.6</span>, <span class="bibl"><span class="title">CP</span>4.12.1</span> sq., cf. Plu.2.701d: Comp. -ονέστερος <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>5.6.12</span>: also of soil fit for such plants, ib.<span class="bibl">4.12.3</span>; of water, Phot.</span><br /><span class="bld">τεράμων</span> (B) [<b class="b3">ᾰ], ωνος</b> or οντος<b class="b3">, ὁ</b> (?), <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[κάλαμος]], Anacr. ap. Hilgard <b class="b2">Excerpta ex libris Herodiani</b> (Leipzig <span class="bibl">1887</span>) <span class="bibl">p.21</span>, Pl.<span class="title">Sph.</span> ibid.: v. <span class="title">Hermes</span> 35.544. (Said to be declined as <b class="b3">-ντ-</b> stem by Anacr. l.c. (this stem mentioned also by <span class="bibl">Arc. 13</span>), but <b class="b3">-ων -ωνος</b> by Pl. l.c.: not found in our text of Pl.<span class="title">Sph.</span>, but <b class="b3">τεράμωσι</b> (or perh. <b class="b3">τεράμουσι</b>) is to be restored in <span class="bibl">221a</span> for <b class="b3">καλάμοις</b>.)</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1092.png Seite 1092]] gen. ονος, weich, zart, bes. was leicht weich kocht, von Hülsenfrüchten (verwandt mit [[τέρην]]), τεραμονέστερος, Theophr.
}}
}}

Revision as of 19:15, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τεράμων Medium diacritics: τεράμων Low diacritics: τεράμων Capitals: ΤΕΡΑΜΩΝ
Transliteration A: terámōn Transliteration B: teramōn Transliteration C: teramon Beta Code: tera/mwn

English (LSJ)

(A) [ᾰ], ον, gen. ονος, (τείρω, τέρην)

   A becoming soft by boiling, of pulse, Thphr.HP8.8.6, CP4.12.1 sq., cf. Plu.2.701d: Comp. -ονέστερος Thphr.CP5.6.12: also of soil fit for such plants, ib.4.12.3; of water, Phot.
τεράμων (B) [ᾰ], ωνος or οντος, ὁ (?),

   A = κάλαμος, Anacr. ap. Hilgard Excerpta ex libris Herodiani (Leipzig 1887) p.21, Pl.Sph. ibid.: v. Hermes 35.544. (Said to be declined as -ντ- stem by Anacr. l.c. (this stem mentioned also by Arc. 13), but -ων -ωνος by Pl. l.c.: not found in our text of Pl.Sph., but τεράμωσι (or perh. τεράμουσι) is to be restored in 221a for καλάμοις.)

German (Pape)

[Seite 1092] gen. ονος, weich, zart, bes. was leicht weich kocht, von Hülsenfrüchten (verwandt mit τέρην), τεραμονέστερος, Theophr.