solute: Difference between revisions
οὐκ ἔστι λέουσι καὶ ἀνδράσιν ὅρκια πιστά → there are no pacts between lions and men, between lions and men there are no oaths of faith, there can be no covenants between men and lions
(3_12) |
(CSV3 import) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=solūtē, Adv. ([[solutus]]), I) [[ungebunden]], bildl.: a) [[ungehindert]], [[frei]], [[nach]] Belieben, moveri, Cic.: lascivire, Tac.: [[sol]]. et sauviter dicere, [[ungezwungen]], Cic. – b) [[ohne]] [[Schwierigkeit]], [[leicht]], Cic.: solutius promptiusque eloqui, fließender u. leichter, Tac. – II) [[schlaff]], [[lässig]], [[sorglos]], Cic. u.a.; verb. [[solute]] ac [[neglegenter]], Liv.: quaedam a fabris neglegentius solutiusque composita, Sen. | |georg=solūtē, Adv. ([[solutus]]), I) [[ungebunden]], bildl.: a) [[ungehindert]], [[frei]], [[nach]] Belieben, moveri, Cic.: lascivire, Tac.: [[sol]]. et sauviter dicere, [[ungezwungen]], Cic. – b) [[ohne]] [[Schwierigkeit]], [[leicht]], Cic.: solutius promptiusque eloqui, fließender u. leichter, Tac. – II) [[schlaff]], [[lässig]], [[sorglos]], Cic. u.a.; verb. [[solute]] ac [[neglegenter]], Liv.: quaedam a fabris neglegentius solutiusque composita, Sen. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=solute. ''adv''. ''c''. :: [[随便]]。[[爽快]]。[[冷然]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 23:23, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
sŏlūtē: adv., v. solvo,
I P. a. fin.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sŏlūtē¹⁴ (solutus),
1 en se résolvant : Lucr. 4, 55
2 d’une manière dégagée, avec aisance : facile soluteque Cic. Br. 280, avec facilité et une aisance dégagée, cf. Cic. Br. 110 || librement, sans entraves : Cic. Div. 2, 100
3 d’une manière lâche, relâchée, négligée : solute agere Cic. Br. 277, plaider avec détachement, cf. Liv. 23, 37, 6 ; 39, 1, 4 || solutius Tac. Ann. 4, 31, etc.
Latin > German (Georges)
solūtē, Adv. (solutus), I) ungebunden, bildl.: a) ungehindert, frei, nach Belieben, moveri, Cic.: lascivire, Tac.: sol. et sauviter dicere, ungezwungen, Cic. – b) ohne Schwierigkeit, leicht, Cic.: solutius promptiusque eloqui, fließender u. leichter, Tac. – II) schlaff, lässig, sorglos, Cic. u.a.; verb. solute ac neglegenter, Liv.: quaedam a fabris neglegentius solutiusque composita, Sen.