προορίζω: Difference between revisions

From LSJ

οἱ τὰ βήματα κατατετριφότες → constant frequenters of the tribunal

Source
(10)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=proori/zw
|Beta Code=proori/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">determine beforehand</b>, ἡμέραν <span class="bibl">Hld.7.24</span>; <b class="b2">predetermine, predestine</b>, ἡμᾶς εἰς υἱοθεσίαν <span class="bibl"><span class="title">Ep.Eph.</span>1.5</span>; τι γενέσθαι <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>4.28</span>; <b class="b3">τινὰς συμμόρφους</b> (sc. <b class="b3">γενέσθαι</b>) <span class="bibl"><span class="title">Ep.Rom.</span>8.29</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">determine beforehand</b>, ἡμέραν <span class="bibl">Hld.7.24</span>; <b class="b2">predetermine, predestine</b>, ἡμᾶς εἰς υἱοθεσίαν <span class="bibl"><span class="title">Ep.Eph.</span>1.5</span>; τι γενέσθαι <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>4.28</span>; <b class="b3">τινὰς συμμόρφους</b> (sc. <b class="b3">γενέσθαι</b>) <span class="bibl"><span class="title">Ep.Rom.</span>8.29</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0737.png Seite 737]] vorher bestimmen, Sp., wie N. T.; begränzen; med. sich vorher den Werth bestimmen, sich ein Grundstück hypothekarisch versichern lassen (s. ὅροι), Dem. τὴν οἰκίαν προωρίσατο δισχιλίων, 31, 4, wo Bekker προσωρίσατο lies't.
}}
}}

Revision as of 19:15, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προορίζω Medium diacritics: προορίζω Low diacritics: προορίζω Capitals: ΠΡΟΟΡΙΖΩ
Transliteration A: proorízō Transliteration B: proorizō Transliteration C: proorizo Beta Code: proori/zw

English (LSJ)

   A determine beforehand, ἡμέραν Hld.7.24; predetermine, predestine, ἡμᾶς εἰς υἱοθεσίαν Ep.Eph.1.5; τι γενέσθαι Act.Ap.4.28; τινὰς συμμόρφους (sc. γενέσθαι) Ep.Rom.8.29.

German (Pape)

[Seite 737] vorher bestimmen, Sp., wie N. T.; begränzen; med. sich vorher den Werth bestimmen, sich ein Grundstück hypothekarisch versichern lassen (s. ὅροι), Dem. τὴν οἰκίαν προωρίσατο δισχιλίων, 31, 4, wo Bekker προσωρίσατο lies't.