στοργή: Difference between revisions
παρθενικὴν δὲ γαμεῖν, ἵνα ἤθεα κεδνὰ διδάξῃς → take thee a maiden to wife, and teach her ways of discretion
(11) |
(13_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=storgh/ | |Beta Code=storgh/ | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">love, affection</b>, <span class="bibl">Emp.109.3</span>, <span class="bibl">Antipho <span class="title">Fr.</span>73</span>; γνησίων πολιτῶν <span class="title">BMus.Inscr.</span>4.481*.9 (Ephesus), cf. <span class="title">CIG</span>2802 (Aphrodisias); ἐχόμενος τῆς εἰς δὲ ἀεὶ στοργῆς <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1766.3</span> (iii A.D.); esp. of parents and children, ἡδύ γε πατὴρ τέκνοισιν, εἰ στοργὴν ἔχοι <span class="bibl">Philem.200</span>; <b class="b3">γονέων πρὸς ἔκγονα σ</b>. Plu.2.1100d, cf. <span class="bibl">Cic. <span class="title">Att.</span>10.8.9</span>; σ. φυσικὴ πρὸς τὰ τέκνα Demetr.Lac.<span class="title">Herc.</span>1012.44: pl., <span class="bibl">Man.4.378</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> rarely <b class="b2">sexual love</b>, AP5.165 (Mel.), <span class="bibl">190</span> (Id.), <span class="bibl">7.476</span> (Id.).</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">love, affection</b>, <span class="bibl">Emp.109.3</span>, <span class="bibl">Antipho <span class="title">Fr.</span>73</span>; γνησίων πολιτῶν <span class="title">BMus.Inscr.</span>4.481*.9 (Ephesus), cf. <span class="title">CIG</span>2802 (Aphrodisias); ἐχόμενος τῆς εἰς δὲ ἀεὶ στοργῆς <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1766.3</span> (iii A.D.); esp. of parents and children, ἡδύ γε πατὴρ τέκνοισιν, εἰ στοργὴν ἔχοι <span class="bibl">Philem.200</span>; <b class="b3">γονέων πρὸς ἔκγονα σ</b>. Plu.2.1100d, cf. <span class="bibl">Cic. <span class="title">Att.</span>10.8.9</span>; σ. φυσικὴ πρὸς τὰ τέκνα Demetr.Lac.<span class="title">Herc.</span>1012.44: pl., <span class="bibl">Man.4.378</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> rarely <b class="b2">sexual love</b>, AP5.165 (Mel.), <span class="bibl">190</span> (Id.), <span class="bibl">7.476</span> (Id.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0949.png Seite 949]] ἡ, Liebe, Zuneigung, Zärtlichkeit; bes. Liebe zu den Eltern und Kindern, doch auch Geschlechtsliebe, Mel. 14. 64. 103. 109 (XII, 68. V, 191. 166. VII, 476) u. öfter in der Anth. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:17, 2 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A love, affection, Emp.109.3, Antipho Fr.73; γνησίων πολιτῶν BMus.Inscr.4.481*.9 (Ephesus), cf. CIG2802 (Aphrodisias); ἐχόμενος τῆς εἰς δὲ ἀεὶ στοργῆς POxy.1766.3 (iii A.D.); esp. of parents and children, ἡδύ γε πατὴρ τέκνοισιν, εἰ στοργὴν ἔχοι Philem.200; γονέων πρὸς ἔκγονα σ. Plu.2.1100d, cf. Cic. Att.10.8.9; σ. φυσικὴ πρὸς τὰ τέκνα Demetr.Lac.Herc.1012.44: pl., Man.4.378, etc. 2 rarely sexual love, AP5.165 (Mel.), 190 (Id.), 7.476 (Id.).
German (Pape)
[Seite 949] ἡ, Liebe, Zuneigung, Zärtlichkeit; bes. Liebe zu den Eltern und Kindern, doch auch Geschlechtsliebe, Mel. 14. 64. 103. 109 (XII, 68. V, 191. 166. VII, 476) u. öfter in der Anth.