στασιάζω: Difference between revisions

From LSJ

ἀνδρῶν γὰρ ἐπιφανῶν πᾶσα γῆ τάφος → for illustrious men have the whole earth for their tomb, for heroes have the whole earth for their tomb, the whole earth is the tomb of famous men

Source
(11)
 
(13_6b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=stasia/zw
|Beta Code=stasia/zw
|Definition=fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -άσω <span class="bibl">Hdt.8.3</span>: (στάσις B. 111): </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> intr., <b class="b2">to be at variance</b>, τινι <b class="b2">with</b> one, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>2.5.28</span>, etc.; <b class="b3">πρός τινα</b> ib.<span class="bibl">6.1.29</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span> 545d</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in the Greek states, <b class="b2">form a party</b> or <b class="b2">faction, be at odds</b> (defined by Arist. as happening <b class="b3">ὅταν ἑκάτερος ἑαυτὸν [ἄρχειν] βούληται</b>, <span class="bibl"><span class="title">EN</span>1167a34</span>), <span class="bibl">Hdt.1.59</span>, <span class="bibl">7.2</span>, al., <span class="bibl">Cratin.54</span>; ἀλλήλοις <span class="bibl">X. <span class="title">Mem.</span>2.6.17</span>; ἐπ' ἀλλήλοισι <span class="bibl">Hdt.1.60</span>; περὶ τῆς ἡγεμονίης <span class="bibl">Id.8.3</span>; ὑπὲρ τῆς δημοκρατίας <span class="bibl">Lys.2.61</span>; πρὸς τοὺς τυράννους ὑπὲρ τοῦ δήμου <span class="bibl">And.2.26</span>: generally, <b class="b2">quarrel</b>, τοῖσι ἑωυτοῦ ἀδελφεοῖσι <span class="bibl">Hdt.4.160</span>; τάξιος εἵνεκα <span class="bibl">Id.9.27</span>; διά τι <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>464e</span>; <b class="b3">ἐν ἑαυτοῖς</b> ib.<span class="bibl">465b</span>; <b class="b3">τοῖς ἐχθροῖσι μεθ' ἡμῶν σ</b>. <b class="b2">side</b> with us <b class="b2">against</b> them, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>590</span>; σ. κατ· ἀλλήλους περί τινος <span class="bibl">Th.4.84</span>; πρὸς ἀλλήλους περί τινος <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>488b</span>, cf. Phld.<span class="title">Rh.</span>2.220 S. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of the states themselves, <b class="b2">to be distracted by factions and party strife</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1014</span>, <span class="bibl">Th.4.1</span>,<span class="bibl">66</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span>336e</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> generally, <b class="b2">to be in a state of discord, disagree</b>, περί τινος <span class="bibl">Id.<span class="title">Euthphr.</span>8d</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> σῶμα σ. αὐτὸ αὑτῷ <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>556e</span>, cf. <span class="bibl">352a</span>; <b class="b3">ἡ ψυχὴ σ</b>. ib.<span class="bibl">586e</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1166b19</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> trans., <b class="b2">revolutionize, throw into confusion</b>, τὴν πόλιν <span class="bibl">Lys.18.18</span>; τὰ πράγματα <span class="bibl">D.11.18</span>; οἴκους Anon. ap. Stob.4.31.84; τὴν Ἀντιόχειαν <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>6.38</span>:—Pass., in signf. <span class="bibl">1.3</span>, διὰ τὸ τὰ ἐν τῇ Ῥώμῃ στασιάζεσθαι <span class="bibl">D.C.40.32</span>; τὸ ἐστασιασμένον <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>7.346</span>.—This trans. sense is expressed by <b class="b3">στασιάζειν ποιῶ</b> in <span class="bibl">Isoc.4.134</span>.</span>
|Definition=fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -άσω <span class="bibl">Hdt.8.3</span>: (στάσις B. 111): </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> intr., <b class="b2">to be at variance</b>, τινι <b class="b2">with</b> one, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>2.5.28</span>, etc.; <b class="b3">πρός τινα</b> ib.<span class="bibl">6.1.29</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span> 545d</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in the Greek states, <b class="b2">form a party</b> or <b class="b2">faction, be at odds</b> (defined by Arist. as happening <b class="b3">ὅταν ἑκάτερος ἑαυτὸν [ἄρχειν] βούληται</b>, <span class="bibl"><span class="title">EN</span>1167a34</span>), <span class="bibl">Hdt.1.59</span>, <span class="bibl">7.2</span>, al., <span class="bibl">Cratin.54</span>; ἀλλήλοις <span class="bibl">X. <span class="title">Mem.</span>2.6.17</span>; ἐπ' ἀλλήλοισι <span class="bibl">Hdt.1.60</span>; περὶ τῆς ἡγεμονίης <span class="bibl">Id.8.3</span>; ὑπὲρ τῆς δημοκρατίας <span class="bibl">Lys.2.61</span>; πρὸς τοὺς τυράννους ὑπὲρ τοῦ δήμου <span class="bibl">And.2.26</span>: generally, <b class="b2">quarrel</b>, τοῖσι ἑωυτοῦ ἀδελφεοῖσι <span class="bibl">Hdt.4.160</span>; τάξιος εἵνεκα <span class="bibl">Id.9.27</span>; διά τι <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>464e</span>; <b class="b3">ἐν ἑαυτοῖς</b> ib.<span class="bibl">465b</span>; <b class="b3">τοῖς ἐχθροῖσι μεθ' ἡμῶν σ</b>. <b class="b2">side</b> with us <b class="b2">against</b> them, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>590</span>; σ. κατ· ἀλλήλους περί τινος <span class="bibl">Th.4.84</span>; πρὸς ἀλλήλους περί τινος <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>488b</span>, cf. Phld.<span class="title">Rh.</span>2.220 S. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of the states themselves, <b class="b2">to be distracted by factions and party strife</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1014</span>, <span class="bibl">Th.4.1</span>,<span class="bibl">66</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span>336e</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> generally, <b class="b2">to be in a state of discord, disagree</b>, περί τινος <span class="bibl">Id.<span class="title">Euthphr.</span>8d</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> σῶμα σ. αὐτὸ αὑτῷ <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>556e</span>, cf. <span class="bibl">352a</span>; <b class="b3">ἡ ψυχὴ σ</b>. ib.<span class="bibl">586e</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1166b19</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> trans., <b class="b2">revolutionize, throw into confusion</b>, τὴν πόλιν <span class="bibl">Lys.18.18</span>; τὰ πράγματα <span class="bibl">D.11.18</span>; οἴκους Anon. ap. Stob.4.31.84; τὴν Ἀντιόχειαν <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>6.38</span>:—Pass., in signf. <span class="bibl">1.3</span>, διὰ τὸ τὰ ἐν τῇ Ῥώμῃ στασιάζεσθαι <span class="bibl">D.C.40.32</span>; τὸ ἐστασιασμένον <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>7.346</span>.—This trans. sense is expressed by <b class="b3">στασιάζειν ποιῶ</b> in <span class="bibl">Isoc.4.134</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0929.png Seite 929]] intrans., aufstehen und sich empören, in Aufruhr sein; absolut, Ar. Av. 1014; Thuc. 4, 66 u. A.; στασιαζόντων τῶν παράλων καὶ τῶν –, Her. 1, 159; [[αὖτις]] ἐπ' ἀλλήλοισιν ἐστασίασαν, 1, 60; – gew. τινί, 4, 160, Xen. An. 2, 5, 28; auch Plat., übertr., ὥςπερ [[σῶμα]] νοσῶδες στασιάζει αὐτὸ αὑτῷ, Rep. VIII. 556 c; [[πρός]] τινα, ib. a, wie πρὸς τὴν πόλιν, Xen. Hell. 1, 1, 28 u. sonst; Dem. 23, 114 u. Sp., wie Pol. 4. 53, 5; [[περί]] τινος, Her. 8, 3. 79, um einer Sache willen, wie Plat. Euthyphr. 8 d; Ggstz ὁμονοεῖν, Rep. I, 352 a; ὡς νοσοῦσι καὶ στασιάζουσιν ἐν ἑαυτοῖς, Dem. 9, 12 u. öfter; ἀλλήλοις, Isocr. 4, 104; Sp., wie Plut. – Auch transit., aufwiegeln, τινά, D. C. 35, 17; dah. pass. ἐστασιασμένον καὶ διάφωνον, S. Emp. adv. log. 1, 346.
}}
}}

Revision as of 19:18, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στᾰσιάζω Medium diacritics: στασιάζω Low diacritics: στασιάζω Capitals: ΣΤΑΣΙΑΖΩ
Transliteration A: stasiázō Transliteration B: stasiazō Transliteration C: stasiazo Beta Code: stasia/zw

English (LSJ)

fut.

   A -άσω Hdt.8.3: (στάσις B. 111):    I intr., to be at variance, τινι with one, X.An.2.5.28, etc.; πρός τινα ib.6.1.29, Pl.R. 545d, etc.    2 in the Greek states, form a party or faction, be at odds (defined by Arist. as happening ὅταν ἑκάτερος ἑαυτὸν [ἄρχειν] βούληται, EN1167a34), Hdt.1.59, 7.2, al., Cratin.54; ἀλλήλοις X. Mem.2.6.17; ἐπ' ἀλλήλοισι Hdt.1.60; περὶ τῆς ἡγεμονίης Id.8.3; ὑπὲρ τῆς δημοκρατίας Lys.2.61; πρὸς τοὺς τυράννους ὑπὲρ τοῦ δήμου And.2.26: generally, quarrel, τοῖσι ἑωυτοῦ ἀδελφεοῖσι Hdt.4.160; τάξιος εἵνεκα Id.9.27; διά τι Pl.R.464e; ἐν ἑαυτοῖς ib.465b; τοῖς ἐχθροῖσι μεθ' ἡμῶν σ. side with us against them, Ar.Eq.590; σ. κατ· ἀλλήλους περί τινος Th.4.84; πρὸς ἀλλήλους περί τινος Pl.R.488b, cf. Phld.Rh.2.220 S.    3 of the states themselves, to be distracted by factions and party strife, Ar.Av.1014, Th.4.1,66, Pl.Ep.336e, etc.    4 generally, to be in a state of discord, disagree, περί τινος Id.Euthphr.8d, al.    5 σῶμα σ. αὐτὸ αὑτῷ Id.R.556e, cf. 352a; ἡ ψυχὴ σ. ib.586e, Arist.EN1166b19.    II trans., revolutionize, throw into confusion, τὴν πόλιν Lys.18.18; τὰ πράγματα D.11.18; οἴκους Anon. ap. Stob.4.31.84; τὴν Ἀντιόχειαν Philostr.VA6.38:—Pass., in signf. 1.3, διὰ τὸ τὰ ἐν τῇ Ῥώμῃ στασιάζεσθαι D.C.40.32; τὸ ἐστασιασμένον S.E.M.7.346.—This trans. sense is expressed by στασιάζειν ποιῶ in Isoc.4.134.

German (Pape)

[Seite 929] intrans., aufstehen und sich empören, in Aufruhr sein; absolut, Ar. Av. 1014; Thuc. 4, 66 u. A.; στασιαζόντων τῶν παράλων καὶ τῶν –, Her. 1, 159; αὖτις ἐπ' ἀλλήλοισιν ἐστασίασαν, 1, 60; – gew. τινί, 4, 160, Xen. An. 2, 5, 28; auch Plat., übertr., ὥςπερ σῶμα νοσῶδες στασιάζει αὐτὸ αὑτῷ, Rep. VIII. 556 c; πρός τινα, ib. a, wie πρὸς τὴν πόλιν, Xen. Hell. 1, 1, 28 u. sonst; Dem. 23, 114 u. Sp., wie Pol. 4. 53, 5; περί τινος, Her. 8, 3. 79, um einer Sache willen, wie Plat. Euthyphr. 8 d; Ggstz ὁμονοεῖν, Rep. I, 352 a; ὡς νοσοῦσι καὶ στασιάζουσιν ἐν ἑαυτοῖς, Dem. 9, 12 u. öfter; ἀλλήλοις, Isocr. 4, 104; Sp., wie Plut. – Auch transit., aufwiegeln, τινά, D. C. 35, 17; dah. pass. ἐστασιασμένον καὶ διάφωνον, S. Emp. adv. log. 1, 346.