testatim: Difference between revisions

From LSJ

ἀκίνδυνοι δ' ἀρεταὶ οὔτε παρ' ἀνδράσιν οὔτ' ἐν ναυσὶ κοίλαις τίμιαι → but excellence without danger is honored neither among men nor in hollow ships

Source
(CSV3 import)
m (Text replacement - "ante-class" to "ante-class")
 
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>testātim</b>: adv. [[testa]],<br /><b>I</b> [[like]] sherds, in bits or fragments ([[ante]]-[[class]].): comminuere, Pompon. ap. Non. 178, 25: [[caput]] alicui, Inv. ap. [[Charis]]. p. 196 P.
|lshtext=<b>testātim</b>: adv. [[testa]],<br /><b>I</b> [[like]] sherds, in bits or fragments (ante-class.): comminuere, Pompon. ap. Non. 178, 25: [[caput]] alicui, Inv. ap. [[Charis]]. p. 196 P.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot

Latest revision as of 07:01, 15 October 2024

Latin > English (Lewis & Short)

testātim: adv. testa,
I like sherds, in bits or fragments (ante-class.): comminuere, Pompon. ap. Non. 178, 25: caput alicui, Inv. ap. Charis. p. 196 P.

Latin > French (Gaffiot 2016)

testātim (testa), en petits morceaux : Pompon. d. Non. 178, 25.

Latin > German (Georges)

tēstātim, Adv. (testa), scherbenweise, in Scherben, in Stücken, comminuere, Pompon. com. fr. 178: caput alci defringere, Iuvent. com. fr. 7.

Latin > Chinese

testatim. adv. :: 細然