ἀείφρουρος: Difference between revisions

From LSJ

διὰ νήσων τὸν πλόον ἐποιεῦντο → they kept sailing through the islands

Source
(4000)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)ei/frouros
|Beta Code=a)ei/frouros
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">ever-watching</b>, i.e. <b class="b2">everlasting</b>, τῷ ἀ. μελιλώτῳ <span class="bibl">Cratin.98.7</span>; <b class="b3">οἴκησις ἀ</b>., of the grave, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>892</span>; πόνοι <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>4.189</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">ever-watching</b>, i.e. <b class="b2">everlasting</b>, τῷ ἀ. μελιλώτῳ <span class="bibl">Cratin.98.7</span>; <b class="b3">οἴκησις ἀ</b>., of the grave, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>892</span>; πόνοι <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>4.189</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0041.png Seite 41]] stets bewachend, gefangen haltend, [[οἴκησις]] Soph. Ant. 891, vom Grabe; πόνοι Opp. H. 4, 189; μελίλωτος Cratin. bei Ath. XV, 685 c, perennirend. Hes. erklärt [[ἀειθαλής]] aus Soph., s. [[ἀειφόρος]].
}}
}}

Revision as of 19:20, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀείφρουρος Medium diacritics: ἀείφρουρος Low diacritics: αείφρουρος Capitals: ΑΕΙΦΡΟΥΡΟΣ
Transliteration A: aeíphrouros Transliteration B: aeiphrouros Transliteration C: aeifrouros Beta Code: a)ei/frouros

English (LSJ)

ον,

   A ever-watching, i.e. everlasting, τῷ ἀ. μελιλώτῳ Cratin.98.7; οἴκησις ἀ., of the grave, S.Ant.892; πόνοι Opp.H.4.189.

German (Pape)

[Seite 41] stets bewachend, gefangen haltend, οἴκησις Soph. Ant. 891, vom Grabe; πόνοι Opp. H. 4, 189; μελίλωτος Cratin. bei Ath. XV, 685 c, perennirend. Hes. erklärt ἀειθαλής aus Soph., s. ἀειφόρος.