Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

εὐδιάλυτος: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
(CSV import)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=eu)dia/lutos
|Beta Code=eu)dia/lutos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">easy to undo</b> or <b class="b2">open</b>, of traps, <span class="bibl">Str.6.2.6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">easy to dissolve</b> or <b class="b2">break up</b>, gloss on [[ὑποψάθυρος]], Gal.16.762: metaph., φιλίαι <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1156a19</span>, cf. <span class="bibl">Ph.1.379</span>; Ἑλλάς <span class="bibl">Plu.<span class="title">Phil.</span>8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">easy to solve</b> or <b class="b2">refute</b>, <span class="bibl">D.H. <span class="title">Rh.</span>9.5</span>, <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Meth.</span>22</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">easy to dissolve</b>, and so <b class="b2">to digest</b>, Hices. ap. <span class="bibl">Ath.3.87e</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">easy to reconcile</b>, <span class="bibl">Plb.29.11.5</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">easy to undo</b> or <b class="b2">open</b>, of traps, <span class="bibl">Str.6.2.6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">easy to dissolve</b> or <b class="b2">break up</b>, gloss on [[ὑποψάθυρος]], Gal.16.762: metaph., φιλίαι <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1156a19</span>, cf. <span class="bibl">Ph.1.379</span>; Ἑλλάς <span class="bibl">Plu.<span class="title">Phil.</span>8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">easy to solve</b> or <b class="b2">refute</b>, <span class="bibl">D.H. <span class="title">Rh.</span>9.5</span>, <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Meth.</span>22</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">easy to dissolve</b>, and so <b class="b2">to digest</b>, Hices. ap. <span class="bibl">Ath.3.87e</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">easy to reconcile</b>, <span class="bibl">Plb.29.11.5</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1061.png Seite 1061]] leicht aufzulösen, zu trennen; [[φιλία]] Arist. eth. 8, 3; γαλεάγραι Strab. VI, 273; Ἑλλὰς ἀσθενὴς καὶ εὐδ. Plut. Philp. 8; leicht zu versöhnen, Pol. 29, 5, 5; – leicht zu verdauen, von Speisen, Ath. III, 87 e; – leicht zu widerlegen, Rhett.
}}
}}

Revision as of 19:22, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐδιάλῠτος Medium diacritics: εὐδιάλυτος Low diacritics: ευδιάλυτος Capitals: ΕΥΔΙΑΛΥΤΟΣ
Transliteration A: eudiálytos Transliteration B: eudialytos Transliteration C: evdialytos Beta Code: eu)dia/lutos

English (LSJ)

ον,

   A easy to undo or open, of traps, Str.6.2.6.    2 easy to dissolve or break up, gloss on ὑποψάθυρος, Gal.16.762: metaph., φιλίαι Arist.EN1156a19, cf. Ph.1.379; Ἑλλάς Plu.Phil.8.    3 easy to solve or refute, D.H. Rh.9.5, Hermog.Meth.22.    4 easy to dissolve, and so to digest, Hices. ap. Ath.3.87e.    II easy to reconcile, Plb.29.11.5.

German (Pape)

[Seite 1061] leicht aufzulösen, zu trennen; φιλία Arist. eth. 8, 3; γαλεάγραι Strab. VI, 273; Ἑλλὰς ἀσθενὴς καὶ εὐδ. Plut. Philp. 8; leicht zu versöhnen, Pol. 29, 5, 5; – leicht zu verdauen, von Speisen, Ath. III, 87 e; – leicht zu widerlegen, Rhett.