ἀποσκίδναμαι: Difference between revisions

From LSJ

Ὑπὸ τῆς ἀνάγκης πολλὰ γίγνεται κακά → Ad multa cogit nos necessitas mala → Der Zwang der Not lässt vieles schlimme Leid geschehn

Menander, Monostichoi, 524
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
(CSV import)
 
Line 16: Line 16:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to be [[dispersed]], Il.; of soldiers, ἀπ. ἔς τι to [[disperse]] for a [[purpose]], Hdt.
|mdlsjtxt=to be [[dispersed]], Il.; of soldiers, ἀπ. ἔς τι to [[disperse]] for a [[purpose]], Hdt.
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[dispergi]]'', to [[scatter]], [[disperse]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.98.3/ 6.98.3], [<i>vulgo</i> <i>commonly</i> μακρότερον].
}}
}}

Latest revision as of 13:29, 16 November 2024

German (Pape)

[Seite 325] poet. = ἀποσκεδάννυμαι, sich zerstreuen, Il. 23, 4; Thuc. 6, 98; Dion. Hal. 5, 76.

French (Bailly abrégé)

seul. prés. inf. ἀποσκίδνασθαι et part. ἀποσκιδνάμενος;
se disperser, s'éloigner de, gén..
Étymologie: σκίδναμαι.

Greek Monolingual

ἀποσκίδναμαι κ. -κίδναμαι (Α) σκίδνημι
διασκορπίζομαι.

Greek Monotonic

ἀποσκίδνᾰμαι: Παθ., είμαι διασκορπισμένος, σε Ομήρ. Ιλ.· λέγεται για στρατιώτες, ἀποσκίδναμαι ἔς τι, διασκορπίζομαι για να εξυπηρετήσω ένα σκοπό, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

ἀποσκίδνᾰμαι: (только inf. ἀποσκίδνασθαι и part. ἀποσκιδνάμενος) рассеиваться, расходиться врозь Hom., Her., Thuc., Plut.

Middle Liddell

to be dispersed, Il.; of soldiers, ἀπ. ἔς τι to disperse for a purpose, Hdt.

Lexicon Thucydideum

dispergi, to scatter, disperse, 6.98.3, [vulgo commonly μακρότερον].