μισθοφορητέον: Difference between revisions

From LSJ

Κύριε, βοήθησον τὸν δοῦλον σου Νῖλον κτλ. → Lord, help your slave Nilos ... (mosaic inscription from 4th-cent. church in the Negev)

Source
m (LSJ1 replacement)
(CSV import)
 
Line 15: Line 15:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''μισθοφορητέον:''' ρημ. επίθ. του προηγ., [[κάποιος]] που πρέπει να λάβει [[μισθό]], σε Θουκ.
|lsmtext='''μισθοφορητέον:''' ρημ. επίθ. του προηγ., [[κάποιος]] που πρέπει να λάβει [[μισθό]], σε Θουκ.
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[mercedem capere oportet]]'', [[one must receive pay]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.65.3/ 8.65.3].
}}
}}

Latest revision as of 13:40, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μισθοφορητέον Medium diacritics: μισθοφορητέον Low diacritics: μισθοφορητέον Capitals: ΜΙΣΘΟΦΟΡΗΤΕΟΝ
Transliteration A: misthophorētéon Transliteration B: misthophorēteon Transliteration C: misthoforiteon Beta Code: misqoforhte/on

English (LSJ)

one must receive pay, Th.8.65, where ἄλλους is used instead of ἄλλοις, as if it had been μισθοφορεῖν δεῖ.

Greek (Liddell-Scott)

μισθοφορητέον: ῥημ. ἐπίθ., δεῖ μισθοφορεῖν, Θουκ. 8. 65, ἔνθα τὸ ἄλλους κεῖται ἀντὶ τοῦ ἄλλοις, ὡς εἰ ἦν μισθοφορεῖν δεῖ.

Greek Monotonic

μισθοφορητέον: ρημ. επίθ. του προηγ., κάποιος που πρέπει να λάβει μισθό, σε Θουκ.

Lexicon Thucydideum

mercedem capere oportet, one must receive pay, 8.65.3.