βραχυγνώμων: Difference between revisions
From LSJ
Χειμὼν κατ' οἴκους ἐστὶν ἀνδράσιν γυνή → Mulier marito saeva tempestas domi → Als ein Gewitter tobt im Haus dem Mann die Frau
(4) |
(c2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=braxugnw/mwn | |Beta Code=braxugnw/mwn | ||
|Definition=ον, gen. ονος, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">of small understanding</b>, <span class="bibl">X. <span class="title">Eq.Mag.</span>4.18</span> (Comp.).</span> | |Definition=ον, gen. ονος, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">of small understanding</b>, <span class="bibl">X. <span class="title">Eq.Mag.</span>4.18</span> (Comp.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0462.png Seite 462]] ον, von kurzem, beschränktem Verstande, compar. Xen. Hipp. 4, 18. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:27, 2 August 2017
English (LSJ)
ον, gen. ονος,
A of small understanding, X. Eq.Mag.4.18 (Comp.).
German (Pape)
[Seite 462] ον, von kurzem, beschränktem Verstande, compar. Xen. Hipp. 4, 18.