ἐπιθρηνέω: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
(5) |
(c1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)piqrhne/w | |Beta Code=e)piqrhne/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">lament over</b>, συμφοράς <span class="bibl">Babr.118.8</span>: abs., τὸ -θρηνεῖν Plu.2.123c, <span class="bibl">Diog.Oen.61</span>: c. acc. cogn., γοῶδες τοῖς εἰρημένοις <span class="bibl">Hld. 10.37</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">lament over</b>, συμφοράς <span class="bibl">Babr.118.8</span>: abs., τὸ -θρηνεῖν Plu.2.123c, <span class="bibl">Diog.Oen.61</span>: c. acc. cogn., γοῶδες τοῖς εἰρημένοις <span class="bibl">Hld. 10.37</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0943.png Seite 943]] dazu, dabei klagen, Plut. de san. tu. p. 373 u. a. Sp., τινί. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:29, 2 August 2017
English (LSJ)
A lament over, συμφοράς Babr.118.8: abs., τὸ -θρηνεῖν Plu.2.123c, Diog.Oen.61: c. acc. cogn., γοῶδες τοῖς εἰρημένοις Hld. 10.37.
German (Pape)
[Seite 943] dazu, dabei klagen, Plut. de san. tu. p. 373 u. a. Sp., τινί.