ἄναυλος: Difference between revisions
Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these
(13) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)/naulos | |Beta Code=a)/naulos | ||
|Definition=(A), ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">without the flute</b>, <b class="b3">κῶμος -ότατος</b> a procession <b class="b2">unaccompanied by flutes</b>, i.e. <b class="b2">joyless</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>791</span>; ἔρωτες Plu.2.406a: neut. pl. as Adv., ἄναυλα ὀρχεῖσθαι <span class="bibl">Babr.9.9</span>; θύειν Plu.2.277f. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">unmusical</b>, <b class="b3">μέλη βοῶν ἄναυλα</b> (as Bgk. for <b class="b3">ἄναυδα</b>) <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>699</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">unskilled in flute-playing</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Halc.</span>7</span>.</span><br /><span class="bld">ἄναυλος</span> (B), ον, (αὐλίον) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">weary of its stall</b>, <b class="b3">χοῖρος</b> dub. in <span class="bibl">Herod. 8.7</span>.</span> | |Definition=(A), ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">without the flute</b>, <b class="b3">κῶμος -ότατος</b> a procession <b class="b2">unaccompanied by flutes</b>, i.e. <b class="b2">joyless</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>791</span>; ἔρωτες Plu.2.406a: neut. pl. as Adv., ἄναυλα ὀρχεῖσθαι <span class="bibl">Babr.9.9</span>; θύειν Plu.2.277f. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">unmusical</b>, <b class="b3">μέλη βοῶν ἄναυλα</b> (as Bgk. for <b class="b3">ἄναυδα</b>) <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>699</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">unskilled in flute-playing</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Halc.</span>7</span>.</span><br /><span class="bld">ἄναυλος</span> (B), ον, (αὐλίον) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">weary of its stall</b>, <b class="b3">χοῖρος</b> dub. in <span class="bibl">Herod. 8.7</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0212.png Seite 212]] 1) ohne Flötenspiel, ἄναυλα ὀρχεῖσθαι Babr. 9, 9; dah. freudlos, κῶμον ἀναυλότατον προχορεύεις Eur. Phoen. 801, Schol. κακομουσοτάτην, vom Ares; θυσίαι Plut. aud. poet. 2, wie ἄναυλα θύειν qu. Rom. 55. – 2) des Flötenspiels unkundig, Luc. Halc. 7. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:29, 2 August 2017
English (LSJ)
(A), ον,
A without the flute, κῶμος -ότατος a procession unaccompanied by flutes, i.e. joyless, E.Ph.791; ἔρωτες Plu.2.406a: neut. pl. as Adv., ἄναυλα ὀρχεῖσθαι Babr.9.9; θύειν Plu.2.277f. 2 unmusical, μέλη βοῶν ἄναυλα (as Bgk. for ἄναυδα) S.Fr.699. II unskilled in flute-playing, Luc.Halc.7.
ἄναυλος (B), ον, (αὐλίον)
A weary of its stall, χοῖρος dub. in Herod. 8.7.
German (Pape)
[Seite 212] 1) ohne Flötenspiel, ἄναυλα ὀρχεῖσθαι Babr. 9, 9; dah. freudlos, κῶμον ἀναυλότατον προχορεύεις Eur. Phoen. 801, Schol. κακομουσοτάτην, vom Ares; θυσίαι Plut. aud. poet. 2, wie ἄναυλα θύειν qu. Rom. 55. – 2) des Flötenspiels unkundig, Luc. Halc. 7.