στηλίτης: Difference between revisions
λύχνον μεθ᾿ ἡμέραν ἅψας περιῄει λέγων “ἄνθρωπον ζητῶ” → He lit a lamp in broad daylight and said, as he went about, “I am looking for a human”
(11) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=sthli/ths | |Beta Code=sthli/ths | ||
|Definition=ου, ὁ, fem. στηλιτ-ῖτις, ιδος, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">like a</b> στήλη, λίθος <span class="bibl">Luc. <span class="title">Philops.</span>11</span>; <b class="b3">ἐπὶ σταλίτιδι πέτρᾳ</b> (Dor.) <span class="title">AP</span>7.424 (Antip.Sid.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">inscribed on a</b> <b class="b3">στήλη</b>, <b class="b2">posted</b> or <b class="b2">placarded as infamous</b>, <b class="b3">στηλίτην τινὰ ἀναγράφειν, -ίτας ποιεῖν</b>, <span class="bibl">Isoc.16.9</span>, <span class="bibl">D.9.45</span>; <b class="b3">σ. γεγονὼς ἐν τῇ ἀκροπόλει</b> Thrasyb. ap. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1400a32</span>; cf. foreg.</span> | |Definition=ου, ὁ, fem. στηλιτ-ῖτις, ιδος, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">like a</b> στήλη, λίθος <span class="bibl">Luc. <span class="title">Philops.</span>11</span>; <b class="b3">ἐπὶ σταλίτιδι πέτρᾳ</b> (Dor.) <span class="title">AP</span>7.424 (Antip.Sid.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">inscribed on a</b> <b class="b3">στήλη</b>, <b class="b2">posted</b> or <b class="b2">placarded as infamous</b>, <b class="b3">στηλίτην τινὰ ἀναγράφειν, -ίτας ποιεῖν</b>, <span class="bibl">Isoc.16.9</span>, <span class="bibl">D.9.45</span>; <b class="b3">σ. γεγονὼς ἐν τῇ ἀκροπόλει</b> Thrasyb. ap. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1400a32</span>; cf. foreg.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0941.png Seite 941]] ὁ, fem. στηλῖτις, zur Säule gebörig; [[λίθος]], Luc. philops. 11; auf eine Säule geschrieben; bes. der, dessen Namen an die öffentliche Schandsäule geschrieben, gebrandmarkt ist, ὥςτε καὶ στηλίτας ποιεῖν, Dem. 9, 45; Plut. u. a. Sp. – Auf einer Säule wohnend, wie einige ägyptische Einsiedler zur Selbstpeinigung thaten, K. S. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:29, 2 August 2017
English (LSJ)
ου, ὁ, fem. στηλιτ-ῖτις, ιδος,
A of or like a στήλη, λίθος Luc. Philops.11; ἐπὶ σταλίτιδι πέτρᾳ (Dor.) AP7.424 (Antip.Sid.). II inscribed on a στήλη, posted or placarded as infamous, στηλίτην τινὰ ἀναγράφειν, -ίτας ποιεῖν, Isoc.16.9, D.9.45; σ. γεγονὼς ἐν τῇ ἀκροπόλει Thrasyb. ap. Arist.Rh.1400a32; cf. foreg.
German (Pape)
[Seite 941] ὁ, fem. στηλῖτις, zur Säule gebörig; λίθος, Luc. philops. 11; auf eine Säule geschrieben; bes. der, dessen Namen an die öffentliche Schandsäule geschrieben, gebrandmarkt ist, ὥςτε καὶ στηλίτας ποιεῖν, Dem. 9, 45; Plut. u. a. Sp. – Auf einer Säule wohnend, wie einige ägyptische Einsiedler zur Selbstpeinigung thaten, K. S.