ἀτάομαι: Difference between revisions
From LSJ
Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau
(3) |
(13_1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)ta/omai | |Beta Code=a)ta/omai | ||
|Definition=[ᾱτ], Pass., (ἄτη) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">suffer, be in distress</b>, in Trag. always in pres. part. ἀτώμενος <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>384</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ant.</span>17</span>,<span class="bibl">314</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>182</span>, exc. ἀτώμεσθα <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>269</span>; <b class="b3">ἀτασθῶσιν</b> is dub. in Hes.<span class="title">Cat.Oxy.</span>1358<span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>2.13</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> as law-term, <b class="b3">αἴ τις ἀταθείη</b> the <b class="b2">injured party</b>, Leg.Gort.4.29; but <b class="b3">ὁ ἀταμένος</b> the <b class="b2">loser</b> in a suit, ib.10.21; ἀϝατᾶται <b class="b2">suffers a penalty</b>, IG 5(1).1155 (Gythium):—Act., <b class="b3">ἀτάω</b>, aor. subj. 3sg. <b class="b3">ἀτάσῃ</b> dub. in <span class="title">Leg.Gort.</span>6.23,43.</span> | |Definition=[ᾱτ], Pass., (ἄτη) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">suffer, be in distress</b>, in Trag. always in pres. part. ἀτώμενος <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>384</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ant.</span>17</span>,<span class="bibl">314</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>182</span>, exc. ἀτώμεσθα <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>269</span>; <b class="b3">ἀτασθῶσιν</b> is dub. in Hes.<span class="title">Cat.Oxy.</span>1358<span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>2.13</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> as law-term, <b class="b3">αἴ τις ἀταθείη</b> the <b class="b2">injured party</b>, Leg.Gort.4.29; but <b class="b3">ὁ ἀταμένος</b> the <b class="b2">loser</b> in a suit, ib.10.21; ἀϝατᾶται <b class="b2">suffers a penalty</b>, IG 5(1).1155 (Gythium):—Act., <b class="b3">ἀτάω</b>, aor. subj. 3sg. <b class="b3">ἀτάσῃ</b> dub. in <span class="title">Leg.Gort.</span>6.23,43.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0383.png Seite 383]] praes. pass., Schaden leiden, unglücklich sein, Soph. Ai. 622; Eur. Suppl. 194; Ggstz σεσωσμένος Soph. Ant. 314. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:30, 2 August 2017
English (LSJ)
[ᾱτ], Pass., (ἄτη)
A suffer, be in distress, in Trag. always in pres. part. ἀτώμενος S.Aj.384, Ant.17,314, E.Supp.182, exc. ἀτώμεσθα S.Aj.269; ἀτασθῶσιν is dub. in Hes.Cat.Oxy.1358Fr.2.13. II as law-term, αἴ τις ἀταθείη the injured party, Leg.Gort.4.29; but ὁ ἀταμένος the loser in a suit, ib.10.21; ἀϝατᾶται suffers a penalty, IG 5(1).1155 (Gythium):—Act., ἀτάω, aor. subj. 3sg. ἀτάσῃ dub. in Leg.Gort.6.23,43.
German (Pape)
[Seite 383] praes. pass., Schaden leiden, unglücklich sein, Soph. Ai. 622; Eur. Suppl. 194; Ggstz σεσωσμένος Soph. Ant. 314.