εὔριπος: Difference between revisions
ποίαν παρεξελθοῦσα δαιμόνων δίκην; (Sophocles, Antigone 921) → What law of the gods have I transgressed?
(CSV import) |
(13_6b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=eu)/ripos | |Beta Code=eu)/ripos | ||
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">any strait</b> or <b class="b2">narrow sea, where the flux and reflux is violent</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>1.6.22</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>544a21</span>, <span class="bibl">548a9</span>, <span class="bibl"><span class="title">Mu.</span>396a25</span>; esp. <b class="b2">the strait which separates Euboea from Boeotia</b>, h.Ap.222, <span class="bibl">Hdt.5.77</span>, etc., cf. <span class="bibl">Str.9.2.8</span>: prov. of <b class="b2">an unstable, weak-minded</b> person (cf. <span class="bibl">Poll.6.121</span>), πλείους τραπόμενος τροπὰς τοῦ Εὐρίπου <span class="bibl">Aeschin.3.90</span>; μεταρρεῖ ὥσπερ Εὔριπος <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1167b7</span>; ἄστατα καὶ ἀβέβαια Εὐρίπου τρόπον Hipparch. ap. Stob.4.44.81; Εὔριποι γενόμενοι <span class="bibl">Lib.<span class="title">Ep.</span>907</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> generally, <b class="b2">canal, ditch</b>, etc., <span class="title">SIG</span>799.7 (Cyzicus, i A.D.), <span class="bibl">Babr.120.2</span>, <span class="title">AP</span>14.135.2 (Metrod.), <span class="bibl">D.H.3.68</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> the <span class="title">Spina</span> in the Circus, <span class="bibl">Lyd.<span class="title">Mens.</span>1.12</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">ventilator, fan</b>, ἐξ εὐρίπου τινὸς αὔραν εἰσπνεῖν ἐπιτεχνώμενον Gal.10.649. (<b class="b3">εὖ, ῥιπή, ῥιπίζω</b>.)</span> | |Definition=ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">any strait</b> or <b class="b2">narrow sea, where the flux and reflux is violent</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>1.6.22</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>544a21</span>, <span class="bibl">548a9</span>, <span class="bibl"><span class="title">Mu.</span>396a25</span>; esp. <b class="b2">the strait which separates Euboea from Boeotia</b>, h.Ap.222, <span class="bibl">Hdt.5.77</span>, etc., cf. <span class="bibl">Str.9.2.8</span>: prov. of <b class="b2">an unstable, weak-minded</b> person (cf. <span class="bibl">Poll.6.121</span>), πλείους τραπόμενος τροπὰς τοῦ Εὐρίπου <span class="bibl">Aeschin.3.90</span>; μεταρρεῖ ὥσπερ Εὔριπος <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1167b7</span>; ἄστατα καὶ ἀβέβαια Εὐρίπου τρόπον Hipparch. ap. Stob.4.44.81; Εὔριποι γενόμενοι <span class="bibl">Lib.<span class="title">Ep.</span>907</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> generally, <b class="b2">canal, ditch</b>, etc., <span class="title">SIG</span>799.7 (Cyzicus, i A.D.), <span class="bibl">Babr.120.2</span>, <span class="title">AP</span>14.135.2 (Metrod.), <span class="bibl">D.H.3.68</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> the <span class="title">Spina</span> in the Circus, <span class="bibl">Lyd.<span class="title">Mens.</span>1.12</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">ventilator, fan</b>, ἐξ εὐρίπου τινὸς αὔραν εἰσπνεῖν ἐπιτεχνώμενον Gal.10.649. (<b class="b3">εὖ, ῥιπή, ῥιπίζω</b>.)</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1093.png Seite 1093]] ὁ, die Meerenge, bes. die, welche Euböa vom Festlande trennt (s. nom. pr.); auch ὁ [[εὔριπος]] τῶν Μυτιληναίων, Xen. Hell. 1, 6, 22; u. allgem., κατὰ τοὺς εὐρίπους καὶ πορθμούς, Arist. mund. 4; Sp. Wassergraben, Kanal, Paus. 3, 14, 8; D. Hal. 3, 68. – Weil in den Meerengen, bes. bei Euböa, der Wechsel von Fluth u. Ebbe besonders sichtbar ist (nach Strab. IX, 403 siebenmal in einem Tage), sagt Aesch. πλείους τραπόμενος τροπὰς τοῦ Εὐρίπου παρ' ὃν ᾤκει, 3, 90, u. Thom. Mag. bemerkt τὸν χαῦνον καὶ μὴ ἐπὶ τῆς αὐτῆς γνώμης πεπηγότα εὔριπον λέγομεν; vgl. τῶν τοιούτων μένει τὰ βουλεύματα καὶ οὐ μεταῤῥεῖ ὥςπερ [[εὔριπος]] Arist. eth. 9, 6; ἄστατα καὶ ἀβέβαια Εὐρίπου τρόπον Hipparch. Stob. fl. 108, 81; Liban. ep. 533. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:30, 2 August 2017
English (LSJ)
ὁ,
A any strait or narrow sea, where the flux and reflux is violent, X.HG1.6.22, Arist.HA544a21, 548a9, Mu.396a25; esp. the strait which separates Euboea from Boeotia, h.Ap.222, Hdt.5.77, etc., cf. Str.9.2.8: prov. of an unstable, weak-minded person (cf. Poll.6.121), πλείους τραπόμενος τροπὰς τοῦ Εὐρίπου Aeschin.3.90; μεταρρεῖ ὥσπερ Εὔριπος Arist.EN1167b7; ἄστατα καὶ ἀβέβαια Εὐρίπου τρόπον Hipparch. ap. Stob.4.44.81; Εὔριποι γενόμενοι Lib.Ep.907. II generally, canal, ditch, etc., SIG799.7 (Cyzicus, i A.D.), Babr.120.2, AP14.135.2 (Metrod.), D.H.3.68. 2 the Spina in the Circus, Lyd.Mens.1.12. III ventilator, fan, ἐξ εὐρίπου τινὸς αὔραν εἰσπνεῖν ἐπιτεχνώμενον Gal.10.649. (εὖ, ῥιπή, ῥιπίζω.)
German (Pape)
[Seite 1093] ὁ, die Meerenge, bes. die, welche Euböa vom Festlande trennt (s. nom. pr.); auch ὁ εὔριπος τῶν Μυτιληναίων, Xen. Hell. 1, 6, 22; u. allgem., κατὰ τοὺς εὐρίπους καὶ πορθμούς, Arist. mund. 4; Sp. Wassergraben, Kanal, Paus. 3, 14, 8; D. Hal. 3, 68. – Weil in den Meerengen, bes. bei Euböa, der Wechsel von Fluth u. Ebbe besonders sichtbar ist (nach Strab. IX, 403 siebenmal in einem Tage), sagt Aesch. πλείους τραπόμενος τροπὰς τοῦ Εὐρίπου παρ' ὃν ᾤκει, 3, 90, u. Thom. Mag. bemerkt τὸν χαῦνον καὶ μὴ ἐπὶ τῆς αὐτῆς γνώμης πεπηγότα εὔριπον λέγομεν; vgl. τῶν τοιούτων μένει τὰ βουλεύματα καὶ οὐ μεταῤῥεῖ ὥςπερ εὔριπος Arist. eth. 9, 6; ἄστατα καὶ ἀβέβαια Εὐρίπου τρόπον Hipparch. Stob. fl. 108, 81; Liban. ep. 533.