ἀπορέγω: Difference between revisions

From LSJ

ὀδοῦσι καὶ ὄνυξι καὶ πάσῃ μηχανῇ → tooth and nail | tooth, fang, and claw | in every possible way | by hook or by crook

Source
(3)
 
(c1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)pore/gw
|Beta Code=a)pore/gw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">stretch out</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>1</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">stretch out</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>1</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0321.png Seite 321]] ausstrecken, Hippocr.; davon geben, B. A. 434.
}}
}}

Revision as of 19:31, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπορέγω Medium diacritics: ἀπορέγω Low diacritics: απορέγω Capitals: ΑΠΟΡΕΓΩ
Transliteration A: aporégō Transliteration B: aporegō Transliteration C: aporego Beta Code: a)pore/gw

English (LSJ)

   A stretch out, Hp.Fract.1.

German (Pape)

[Seite 321] ausstrecken, Hippocr.; davon geben, B. A. 434.