χαλκάνθη: Difference between revisions
From LSJ
Μακάριος, ὅστις οὐσίαν καὶ νοῦν ἔχει → Felix, qui mentem cum divitiis possidet → Glückselig, wer Vermögen und Vernunft besitzt
(13) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=xalka/nqh | |Beta Code=xalka/nqh | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> v.l. for [[χάλκανθον]] in Dsc.3.80.</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> v.l. for [[χάλκανθον]] in Dsc.3.80.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1329.png Seite 1329]] ἡ, Kupfervitriolwasser, zu Tinte und Schusterschwärze gebraucht, atramentum sutorum, Diosc. – Aber χαλκοῦ [[ἄνθος]] sind Kupferkörner, welche sich in der Größe von Hirsekörnern an der Oberfläche des geschmolzenen Kupfers bilden, wenn man es mit Wasser abkühlt, vgl. Schol. Nic. Th. 257 u. Lob. Phryn. 304. 761. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:34, 2 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A v.l. for χάλκανθον in Dsc.3.80.
German (Pape)
[Seite 1329] ἡ, Kupfervitriolwasser, zu Tinte und Schusterschwärze gebraucht, atramentum sutorum, Diosc. – Aber χαλκοῦ ἄνθος sind Kupferkörner, welche sich in der Größe von Hirsekörnern an der Oberfläche des geschmolzenen Kupfers bilden, wenn man es mit Wasser abkühlt, vgl. Schol. Nic. Th. 257 u. Lob. Phryn. 304. 761.