ἀγνωμονέω: Difference between revisions
Δίκαιον εὖ πράττοντα μεμνῆσθαι θεοῦ → Die tuenda memoria in rebus bonis → Wenn es dir gut geht, denk an Gott, dies ist gerecht
(1000) |
(13_6a) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)gnwmone/w | |Beta Code=a)gnwmone/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">to be</b> <b class="b3">ἀγνώμων</b>, <b class="b2">act without right feeling</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>1.7.33</span>; coupled with <b class="b3">ἀδικεῖν</b>, Zeno Stoic.1.69; <b class="b3">ἀ. εἴς τινα</b> <b class="b2">to act unfeelingly</b> or <b class="b2">unfairly towards</b> one, <span class="bibl">D.18.94</span>, <span class="bibl">Men.<span class="title">Sam.</span>292</span>; πρός τινα Apollod. Com.<span class="bibl">7.6</span>: with a neut.Adj., μή νυν τὰ θνητὰ θνητὸς ὢν ἀγνωμόνει <span class="title">Trag.Adesp.</span>112: abs., <b class="b2">disregard a summons, be contumacious</b>, PStrassb.41.16 (iii A.D.); <b class="b3">ἀ. περί τινα, περί τι</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alc.</span>19</span>, <span class="bibl"><span class="title">Cam.</span>28</span>: c. acc., <b class="b2">treat unfairly</b>, τὴν πόλιν <span class="bibl">Him.<span class="title">Or.</span>2.31</span>:—Pass., <b class="b2">to be so treated</b>, Plu.2.484b; ἀγνωμονηθείς <span class="bibl">Id.<span class="title">Cam.</span>18</span>; ὑπὸ τοῦ πατρός <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>237v40</span> (ii A.D.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">act ill-advisedly</b>, Aq.<span class="title">1 Ki.</span>13.13.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">to be</b> <b class="b3">ἀγνώμων</b>, <b class="b2">act without right feeling</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>1.7.33</span>; coupled with <b class="b3">ἀδικεῖν</b>, Zeno Stoic.1.69; <b class="b3">ἀ. εἴς τινα</b> <b class="b2">to act unfeelingly</b> or <b class="b2">unfairly towards</b> one, <span class="bibl">D.18.94</span>, <span class="bibl">Men.<span class="title">Sam.</span>292</span>; πρός τινα Apollod. Com.<span class="bibl">7.6</span>: with a neut.Adj., μή νυν τὰ θνητὰ θνητὸς ὢν ἀγνωμόνει <span class="title">Trag.Adesp.</span>112: abs., <b class="b2">disregard a summons, be contumacious</b>, PStrassb.41.16 (iii A.D.); <b class="b3">ἀ. περί τινα, περί τι</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alc.</span>19</span>, <span class="bibl"><span class="title">Cam.</span>28</span>: c. acc., <b class="b2">treat unfairly</b>, τὴν πόλιν <span class="bibl">Him.<span class="title">Or.</span>2.31</span>:—Pass., <b class="b2">to be so treated</b>, Plu.2.484b; ἀγνωμονηθείς <span class="bibl">Id.<span class="title">Cam.</span>18</span>; ὑπὸ τοῦ πατρός <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>237v40</span> (ii A.D.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">act ill-advisedly</b>, Aq.<span class="title">1 Ki.</span>13.13.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0018.png Seite 18]] (f. [[ἀγνώμων]]), bei Xen. Hell. 1, 7, 33, unverständig, unbillig sein; bei den spät. Attik. schlecht handeln, εἴς τινα Dem. cor. 94; [[πρός]] τινα ibd. 248, wie Phoc. 27; sehr oft bei Plut. [[περί]] τι und τινα, z. B. Cam. 28 Alc. 19 (Num. 12 absol. dem εὐγνωμονεῖν, recht handeln, entggstzt; Vit. Pud. 13 ἀγνωμονῶν καὶ ἀδικῶν); vgl. Apollon. com. Stob. Flor. 116, 35, auch öfter im pass. beleidigt, ungerecht behandelt sein, z. B. Cam. 18 Ant. 24. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:35, 2 August 2017
English (LSJ)
A to be ἀγνώμων, act without right feeling, X.HG1.7.33; coupled with ἀδικεῖν, Zeno Stoic.1.69; ἀ. εἴς τινα to act unfeelingly or unfairly towards one, D.18.94, Men.Sam.292; πρός τινα Apollod. Com.7.6: with a neut.Adj., μή νυν τὰ θνητὰ θνητὸς ὢν ἀγνωμόνει Trag.Adesp.112: abs., disregard a summons, be contumacious, PStrassb.41.16 (iii A.D.); ἀ. περί τινα, περί τι, Plu.Alc.19, Cam.28: c. acc., treat unfairly, τὴν πόλιν Him.Or.2.31:—Pass., to be so treated, Plu.2.484b; ἀγνωμονηθείς Id.Cam.18; ὑπὸ τοῦ πατρός POxy.237v40 (ii A.D.). 2 act ill-advisedly, Aq.1 Ki.13.13.
German (Pape)
[Seite 18] (f. ἀγνώμων), bei Xen. Hell. 1, 7, 33, unverständig, unbillig sein; bei den spät. Attik. schlecht handeln, εἴς τινα Dem. cor. 94; πρός τινα ibd. 248, wie Phoc. 27; sehr oft bei Plut. περί τι und τινα, z. B. Cam. 28 Alc. 19 (Num. 12 absol. dem εὐγνωμονεῖν, recht handeln, entggstzt; Vit. Pud. 13 ἀγνωμονῶν καὶ ἀδικῶν); vgl. Apollon. com. Stob. Flor. 116, 35, auch öfter im pass. beleidigt, ungerecht behandelt sein, z. B. Cam. 18 Ant. 24.