ἀφροσιβόμβαξ: Difference between revisions

From LSJ

πικρὸν με ἀπαιτεῖς ἐνοίκιον → you ask too much of me, you demand a bitter rent from me

Source
(3)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)frosibo/mbac
|Beta Code=a)frosibo/mbac
|Definition=ακος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">puffing, bustling fellow</b>, Timo 29.</span>
|Definition=ακος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">puffing, bustling fellow</b>, Timo 29.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0415.png Seite 415]] ([[ἄφρων]]), der alberne Wichtigthuer, Timon. bei D. L. 2, 126, v. l. ἀφρασιβόμβαξ.
}}
}}

Revision as of 19:41, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀφροσῐβόμβαξ Medium diacritics: ἀφροσιβόμβαξ Low diacritics: αφροσιβόμβαξ Capitals: ΑΦΡΟΣΙΒΟΜΒΑΞ
Transliteration A: aphrosibómbax Transliteration B: aphrosibombax Transliteration C: afrosivomvaks Beta Code: a)frosibo/mbac

English (LSJ)

ακος, ὁ,

   A puffing, bustling fellow, Timo 29.

German (Pape)

[Seite 415] (ἄφρων), der alberne Wichtigthuer, Timon. bei D. L. 2, 126, v. l. ἀφρασιβόμβαξ.