ὀρεκτικός: Difference between revisions
From LSJ
μηδενί δίκην δικάσῃς πρίν ἀμφοῖν μῦθον ἀκούσῃς → do not give your judgement on anything until you have heard a speech on both sides
(9) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=o)rektiko/s | |Beta Code=o)rektiko/s | ||
|Definition=ή, όν, (ὄρεξις) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">appetitive</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">de An.</span>433b3</span>, <span class="bibl"><span class="title">EE</span>1233a38</span>, al. ; <b class="b3">τὸ ὀρεκτικόν</b> the <b class="b2">impulsive</b> or <b class="b2">conative</b> faculty, <span class="bibl">Id.<span class="title">EN</span>1102b30</span> ; οὐχ ἕτερον τὸ ὀ. καὶ φευκτικόν . . ἀλλήλων <span class="bibl">Id.<span class="title">de An.</span>431a13</span>, al. ; ὀ. νοῦς <span class="bibl">Id.<span class="title">EN</span>1139b4</span>. Adv. <b class="b3">-κῶς</b> Hsch.s.v. [[θουραίη]]; πρὸς τὸ ἀγαθὸν -κῶς κινεῖσθαι <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>3.3.2</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">exciting appetite</b>, οἶνος Dsc.5.6.</span> | |Definition=ή, όν, (ὄρεξις) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">appetitive</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">de An.</span>433b3</span>, <span class="bibl"><span class="title">EE</span>1233a38</span>, al. ; <b class="b3">τὸ ὀρεκτικόν</b> the <b class="b2">impulsive</b> or <b class="b2">conative</b> faculty, <span class="bibl">Id.<span class="title">EN</span>1102b30</span> ; οὐχ ἕτερον τὸ ὀ. καὶ φευκτικόν . . ἀλλήλων <span class="bibl">Id.<span class="title">de An.</span>431a13</span>, al. ; ὀ. νοῦς <span class="bibl">Id.<span class="title">EN</span>1139b4</span>. Adv. <b class="b3">-κῶς</b> Hsch.s.v. [[θουραίη]]; πρὸς τὸ ἀγαθὸν -κῶς κινεῖσθαι <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>3.3.2</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">exciting appetite</b>, οἶνος Dsc.5.6.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0372.png Seite 372]] die Begierde betreffend, sie erregend, Plut. u. a. Sp.; – τὸ ὀρεκτικόν, collectiv, die Begierden, das Begehrungsvermögen, τὸ ἐπιθυμητικὸν καὶ ὅλως ὀρεκτικόν, Arist. eth. 1, 13. – Adv. ὀρεκτικῶς, Schol. Ar. Lys. 987. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:41, 2 August 2017
English (LSJ)
ή, όν, (ὄρεξις)
A appetitive, Arist.de An.433b3, EE1233a38, al. ; τὸ ὀρεκτικόν the impulsive or conative faculty, Id.EN1102b30 ; οὐχ ἕτερον τὸ ὀ. καὶ φευκτικόν . . ἀλλήλων Id.de An.431a13, al. ; ὀ. νοῦς Id.EN1139b4. Adv. -κῶς Hsch.s.v. θουραίη; πρὸς τὸ ἀγαθὸν -κῶς κινεῖσθαι Arr.Epict.3.3.2. 2 exciting appetite, οἶνος Dsc.5.6.
German (Pape)
[Seite 372] die Begierde betreffend, sie erregend, Plut. u. a. Sp.; – τὸ ὀρεκτικόν, collectiv, die Begierden, das Begehrungsvermögen, τὸ ἐπιθυμητικὸν καὶ ὅλως ὀρεκτικόν, Arist. eth. 1, 13. – Adv. ὀρεκτικῶς, Schol. Ar. Lys. 987.