σπουδογέλοιος: Difference between revisions
From LSJ
ἐπέμψατε ἀγγέλους τοῖς ἀλλήλοις ὥστε ἔγνωτε τὸν κίνδυνον → you sent messengers to one another so that you knew the danger
(11) |
(13_2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=spoudoge/loios | |Beta Code=spoudoge/loios | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">blending jest with earnest</b>, <span class="bibl">Str.16.2.29</span>, <span class="bibl">D.L. 9.17</span>: also σπουδο-γέλως, ων, <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>7.92.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">blending jest with earnest</b>, <span class="bibl">Str.16.2.29</span>, <span class="bibl">D.L. 9.17</span>: also σπουδο-γέλως, ων, <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>7.92.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0926.png Seite 926]] im Sprechen oder im Handeln Ernst u. Scherz vermischend, Spaß in ernsthafte Angelegenheiten bringend, Strab. XVI u. D. L. 9, 17. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:41, 2 August 2017
English (LSJ)
ον,
A blending jest with earnest, Str.16.2.29, D.L. 9.17: also σπουδο-γέλως, ων, Cat.Cod.Astr.7.92.
German (Pape)
[Seite 926] im Sprechen oder im Handeln Ernst u. Scherz vermischend, Spaß in ernsthafte Angelegenheiten bringend, Strab. XVI u. D. L. 9, 17.