ψυχόω: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ὑποθέμενος κατὰ τῆς κεφαλῆς φέρειν τὰς πληγάς, ὡς ἐν ἐκείνῃ τοῦ τε κακοῦ τοῦ πρὸς ἀνθρώπους → and having instructed them to bring their blows against the head, seeing that the harm to humans ... (Josephus, Antiquities of the Jews 1.50)

Source
(13)
 
(13_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=yuxo/w
|Beta Code=yuxo/w
|Definition=(ψυχή) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">give soul to</b>, λίθον <span class="title">APl.</span>4.159; σῶμα <span class="bibl">Ph.1.33</span>, cf. <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>25.542</span>; <b class="b3">ψυχοῦν τὸν λόγον</b>, of <b class="b3">νοήματα</b>, <b class="b2">animate, make alive</b>, <span class="bibl">Ph.1.693</span>, cf. <span class="bibl">Plot.4.4.22</span>, <span class="bibl">Procl.<span class="title">Inst.</span>196</span>:—Pass., <span class="bibl">Ph.1.263</span>, al., <span class="bibl">Plot.2.3.9</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">give a psychical</b> (opp. physical) <b class="b2">character</b> to physical sensations, <span class="bibl">Id.4.4.28</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> (ψῦχος) Pass., <b class="b2">to be made cold, become cold</b>, Hp.<span class="title">Steril.</span>213, f.l. in Plu.2.1052f (<b class="b3">ψυχόμενον</b> Bernardakis).</span>
|Definition=(ψυχή) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">give soul to</b>, λίθον <span class="title">APl.</span>4.159; σῶμα <span class="bibl">Ph.1.33</span>, cf. <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>25.542</span>; <b class="b3">ψυχοῦν τὸν λόγον</b>, of <b class="b3">νοήματα</b>, <b class="b2">animate, make alive</b>, <span class="bibl">Ph.1.693</span>, cf. <span class="bibl">Plot.4.4.22</span>, <span class="bibl">Procl.<span class="title">Inst.</span>196</span>:—Pass., <span class="bibl">Ph.1.263</span>, al., <span class="bibl">Plot.2.3.9</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">give a psychical</b> (opp. physical) <b class="b2">character</b> to physical sensations, <span class="bibl">Id.4.4.28</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> (ψῦχος) Pass., <b class="b2">to be made cold, become cold</b>, Hp.<span class="title">Steril.</span>213, f.l. in Plu.2.1052f (<b class="b3">ψυχόμενον</b> Bernardakis).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1404.png Seite 1404]] 1) beseelen, beleben, λίθον Ep. ad. 245 (Plan. 159). – 2) kalt machen, abkühlen, erfrischen, Plut. de stoic. repugn. 41.
}}
}}

Revision as of 19:42, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ψῡχόω Medium diacritics: ψυχόω Low diacritics: ψυχόω Capitals: ΨΥΧΟΩ
Transliteration A: psychóō Transliteration B: psychoō Transliteration C: psychoo Beta Code: yuxo/w

English (LSJ)

(ψυχή)

   A give soul to, λίθον APl.4.159; σῶμα Ph.1.33, cf. Nonn.D.25.542; ψυχοῦν τὸν λόγον, of νοήματα, animate, make alive, Ph.1.693, cf. Plot.4.4.22, Procl.Inst.196:—Pass., Ph.1.263, al., Plot.2.3.9.    2 give a psychical (opp. physical) character to physical sensations, Id.4.4.28.    II (ψῦχος) Pass., to be made cold, become cold, Hp.Steril.213, f.l. in Plu.2.1052f (ψυχόμενον Bernardakis).

German (Pape)

[Seite 1404] 1) beseelen, beleben, λίθον Ep. ad. 245 (Plan. 159). – 2) kalt machen, abkühlen, erfrischen, Plut. de stoic. repugn. 41.