ψιμυθίζω: Difference between revisions

From LSJ

ὁκόταν οὖν ταῦτα πληρωθέωσιν, ἐμωρώθη ἡ καρδίη· εἶτα ἐκ τῆς μωρώσιος νάρκη· εἶτ' ἐκ τῆς νάρκης παράνοια ἔλαβεν → now when these parts are filled, the heart becomes stupefied, then from the stupefaction numb, and finally from the numbness these women become deranged

Source
(13)
 
(c1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=yimuqi/zw
|Beta Code=yimuqi/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ψιμυθιόω]], <b class="b2">paint with white lead</b>, Zonar.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ψιμυθιόω]], <b class="b2">paint with white lead</b>, Zonar.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1400.png Seite 1400]] = [[ψιμυθόω]], [[ψιμυθιόω]], mit Bleiweiß schminken.
}}
}}

Revision as of 19:43, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ψιμυθίζω Medium diacritics: ψιμυθίζω Low diacritics: ψιμυθίζω Capitals: ΨΙΜΥΘΙΖΩ
Transliteration A: psimythízō Transliteration B: psimythizō Transliteration C: psimythizo Beta Code: yimuqi/zw

English (LSJ)

   A = ψιμυθιόω, paint with white lead, Zonar.

German (Pape)

[Seite 1400] = ψιμυθόω, ψιμυθιόω, mit Bleiweiß schminken.