περίπου: Difference between revisions
From LSJ
Πολλοὺς τρέφειν εἴωθε τἀδικήματα → Multos consuevit alere iniuria et nefas → Gar viele sind's, die Unrechttun zu nähren pflegt
(10) |
(c1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=peri/pou | |Beta Code=peri/pou | ||
|Definition=or divisim <b class="b3">περί που</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">about</b>, ἔτη γεγονὼς περίπου ἑκκαίδεκα <span class="bibl">Hdn.5.7.4</span>, cf. <span class="bibl">7.5.2</span>, <span class="bibl">Paul.Aeg.4.1</span>, etc.</span> | |Definition=or divisim <b class="b3">περί που</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">about</b>, ἔτη γεγονὼς περίπου ἑκκαίδεκα <span class="bibl">Hdn.5.7.4</span>, cf. <span class="bibl">7.5.2</span>, <span class="bibl">Paul.Aeg.4.1</span>, etc.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0589.png Seite 589]] adv. statt [[περί]] που, ungefähr, etwa, circa, circiter. | |||
}} | }} |