ἄγρευμα: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
(1000)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)/greuma
|Beta Code=a)/greuma
|Definition=τό, in pl., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[τὰ ἐπὶ τῆς ἀγροικίας κτήματα]], Sol. ap. <span class="title">AB</span> 340. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">that which is taken in hunting, prey</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>1241</span>: metaph., <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>3.11.7</span>; ἄ. ἀνθέων <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>754</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">means of catching</b>, ἄ. θηρός <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>998</span>; <b class="b3">ἐντὸς . . μορσίμων ἀ</b>., of the <b class="b2">net</b> thrown over Agamemnon, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ag.</span>1048</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">Eu.</span>460</span>.</span>
|Definition=τό, in pl., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[τὰ ἐπὶ τῆς ἀγροικίας κτήματα]], Sol. ap. <span class="title">AB</span> 340. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">that which is taken in hunting, prey</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>1241</span>: metaph., <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>3.11.7</span>; ἄ. ἀνθέων <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>754</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">means of catching</b>, ἄ. θηρός <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>998</span>; <b class="b3">ἐντὸς . . μορσίμων ἀ</b>., of the <b class="b2">net</b> thrown over Agamemnon, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ag.</span>1048</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">Eu.</span>460</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0022.png Seite 22]] τό, 1) Jagdbeute, Fang, Eur. Bacch. 1239 u. Sp. D. In Prosa übertr. φίλοι, τὸ πλείστου ἄξιον [[ἄγρευμα]] Xen. Mem. 3, 11, 7. – 2) Fangnetz, μόρσιμα Aesch. Ag. 1018; [[θηρός]] Ch. 992 u. Spt. 589; ποικίλα Eum. 438.
}}
}}

Revision as of 19:48, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄγρευμα Medium diacritics: ἄγρευμα Low diacritics: άγρευμα Capitals: ΑΓΡΕΥΜΑ
Transliteration A: ágreuma Transliteration B: agreuma Transliteration C: agrevma Beta Code: a)/greuma

English (LSJ)

τό, in pl.,

   A = τὰ ἐπὶ τῆς ἀγροικίας κτήματα, Sol. ap. AB 340.    II that which is taken in hunting, prey, E.Ba.1241: metaph., X.Mem.3.11.7; ἄ. ἀνθέων E.Fr.754.    2 means of catching, ἄ. θηρός A.Ch.998; ἐντὸς . . μορσίμων ἀ., of the net thrown over Agamemnon, Id.Ag.1048, cf.Eu.460.

German (Pape)

[Seite 22] τό, 1) Jagdbeute, Fang, Eur. Bacch. 1239 u. Sp. D. In Prosa übertr. φίλοι, τὸ πλείστου ἄξιον ἄγρευμα Xen. Mem. 3, 11, 7. – 2) Fangnetz, μόρσιμα Aesch. Ag. 1018; θηρός Ch. 992 u. Spt. 589; ποικίλα Eum. 438.