φακῆ: Difference between revisions
Ἡ δὲ Σελήνη γενομένη μὲν ἐκ τῆς ἀντανακλάσεως τοῦ ἡλιακοῦ φωτὸς → the moon having been made from the reflection of sunlight (Vettius Valens, Anthologies 1.14)
(12) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=fakh= | |Beta Code=fakh= | ||
|Definition=ῆς, ἡ, contr. for <b class="b3">φακέα</b>, a form found in <span class="bibl">Epich.33</span>, ridiculed by <span class="bibl">Euphro 3</span>:—<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">dish of lentils</b> (φακοί), <b class="b2">lentil-soup</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>1007</span>, <span class="bibl"><span class="title">V.</span>811</span>, al., <span class="bibl">Diocl.Fr.141</span>, <span class="bibl"><span class="title">PHib.</span>1.112.77</span> (iii B. C.), etc.; in parodies of <span class="title">Trag.Adesp.</span>89,92 ap.<span class="bibl">Ath.4.156f</span>: prov. <b class="b3">τοὐπὶ τῇ φ. μύρον</b> 'pearls before swine', <span class="bibl">Sopat.14</span>, <span class="bibl">Clearch.53</span>, <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>1.19.2</span>; title of Menippean satire by Varro; ὅταν φακῆν ἕψητε μὴ 'πιχεῖν μύρον <span class="bibl">Stratt.45</span>.</span> | |Definition=ῆς, ἡ, contr. for <b class="b3">φακέα</b>, a form found in <span class="bibl">Epich.33</span>, ridiculed by <span class="bibl">Euphro 3</span>:—<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">dish of lentils</b> (φακοί), <b class="b2">lentil-soup</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>1007</span>, <span class="bibl"><span class="title">V.</span>811</span>, al., <span class="bibl">Diocl.Fr.141</span>, <span class="bibl"><span class="title">PHib.</span>1.112.77</span> (iii B. C.), etc.; in parodies of <span class="title">Trag.Adesp.</span>89,92 ap.<span class="bibl">Ath.4.156f</span>: prov. <b class="b3">τοὐπὶ τῇ φ. μύρον</b> 'pearls before swine', <span class="bibl">Sopat.14</span>, <span class="bibl">Clearch.53</span>, <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>1.19.2</span>; title of Menippean satire by Varro; ὅταν φακῆν ἕψητε μὴ 'πιχεῖν μύρον <span class="bibl">Stratt.45</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1252.png Seite 1252]] ἡ, 1) die Hülsenfrucht der Linse. – 2) bes. die daraus bereitete Speise, das Linsengericht; Ar. Equ. 1002 Vesp. 811 Plut. 192 u. öfter; Ath. IV, 158; Phanias bei Ath. IX, 406 allgemein von Hülsenfrüchten. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:48, 2 August 2017
English (LSJ)
ῆς, ἡ, contr. for φακέα, a form found in Epich.33, ridiculed by Euphro 3:—
A dish of lentils (φακοί), lentil-soup, Ar.Eq.1007, V.811, al., Diocl.Fr.141, PHib.1.112.77 (iii B. C.), etc.; in parodies of Trag.Adesp.89,92 ap.Ath.4.156f: prov. τοὐπὶ τῇ φ. μύρον 'pearls before swine', Sopat.14, Clearch.53, Cic.Att.1.19.2; title of Menippean satire by Varro; ὅταν φακῆν ἕψητε μὴ 'πιχεῖν μύρον Stratt.45.
German (Pape)
[Seite 1252] ἡ, 1) die Hülsenfrucht der Linse. – 2) bes. die daraus bereitete Speise, das Linsengericht; Ar. Equ. 1002 Vesp. 811 Plut. 192 u. öfter; Ath. IV, 158; Phanias bei Ath. IX, 406 allgemein von Hülsenfrüchten.