ἰσόω: Difference between revisions

From LSJ

Ἡ γὰρ σιωπὴ μαρτυρεῖ τὸ μὴ θέλειν → Hominem non velle significat silentium → Das Schweigen zeugt davon, dass der, der schweigt, nicht will

Menander, Monostichoi, 223
(7)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=i)so/w
|Beta Code=i)so/w
|Definition=[ῐ, exc. in Od. l.c.], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">make equal</b>, τινί τι <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>686</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>565</span> (dub.l.), <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span>4.39</span>:—Med., <b class="b3">ὄνυχας χεῖράς τε ἰσώσαντο</b> <b class="b2">they made their</b> nails and hands <b class="b2">alike</b>, i.e. used them in like manner, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span> 263</span>:—Pass. (with aor. 1 Med.), <b class="b2">to be made like</b> or <b class="b2">equal to</b>, τοῖσίν κεν ἐν ἄλγεσιν ἰσωσαίμην <span class="bibl">Od.7.212</span>; θεοῖσι μέν νυν οὐκ ἰσούμενόν σ' . . κρίνοντες <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>31</span>, cf. <span class="bibl">581</span>, Hp.l.c.: abs., <b class="b3">ἰσούμενος</b>, opp. <b class="b3">κρείττων</b>, <span class="bibl">Pl. <span class="title">Phdr.</span>239a</span>; <b class="b2">to be made level</b>, of a bank, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1674.7</span>(iii A.D.).</span>
|Definition=[ῐ, exc. in Od. l.c.], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">make equal</b>, τινί τι <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>686</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>565</span> (dub.l.), <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span>4.39</span>:—Med., <b class="b3">ὄνυχας χεῖράς τε ἰσώσαντο</b> <b class="b2">they made their</b> nails and hands <b class="b2">alike</b>, i.e. used them in like manner, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span> 263</span>:—Pass. (with aor. 1 Med.), <b class="b2">to be made like</b> or <b class="b2">equal to</b>, τοῖσίν κεν ἐν ἄλγεσιν ἰσωσαίμην <span class="bibl">Od.7.212</span>; θεοῖσι μέν νυν οὐκ ἰσούμενόν σ' . . κρίνοντες <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>31</span>, cf. <span class="bibl">581</span>, Hp.l.c.: abs., <b class="b3">ἰσούμενος</b>, opp. <b class="b3">κρείττων</b>, <span class="bibl">Pl. <span class="title">Phdr.</span>239a</span>; <b class="b2">to be made level</b>, of a bank, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1674.7</span>(iii A.D.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1268.png Seite 1268]] gleichmachen, gleichstellen, ausgleichen; δρόμου δ' ἰσώσας τῇ φύσει τὰ τέρματα Soph. El. 676; ὁ [[σίδηρος]] ἂν ἰσοῖ τοὺς ἀσθενεῖς τοῖς ἰσχυροῖς Xen. Cyr. 7, 5, 65. – Pass. gleichwerden, gleichkommen, -sein, Soph. O. R. 31; [[οὔτε]] κρείττω οὔτ' ἰσούμενον ἀνέξεται Plat. Phaedr. 238 e; so auch aor. med., τοῖσίν κεν ἐν ἄλγεσιν ἰσωσαίμην, ich dürfte ihnen gleich kommen, Od. 7, 212; Hes. Sc. 263 ὄνυχας χεῖράς τε ἰσώσαντο, sie kämpften auf gleiche Weise von beiden Seiten mit Nägeln u. Fäusten.
}}
}}

Revision as of 19:50, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἰσόω Medium diacritics: ἰσόω Low diacritics: ισόω Capitals: ΙΣΟΩ
Transliteration A: isóō Transliteration B: isoō Transliteration C: isoo Beta Code: i)so/w

English (LSJ)

[ῐ, exc. in Od. l.c.],

   A make equal, τινί τι S.El.686, Ar.V.565 (dub.l.), Hp.Morb.4.39:—Med., ὄνυχας χεῖράς τε ἰσώσαντο they made their nails and hands alike, i.e. used them in like manner, Hes.Sc. 263:—Pass. (with aor. 1 Med.), to be made like or equal to, τοῖσίν κεν ἐν ἄλγεσιν ἰσωσαίμην Od.7.212; θεοῖσι μέν νυν οὐκ ἰσούμενόν σ' . . κρίνοντες S.OT31, cf. 581, Hp.l.c.: abs., ἰσούμενος, opp. κρείττων, Pl. Phdr.239a; to be made level, of a bank, POxy.1674.7(iii A.D.).

German (Pape)

[Seite 1268] gleichmachen, gleichstellen, ausgleichen; δρόμου δ' ἰσώσας τῇ φύσει τὰ τέρματα Soph. El. 676; ὁ σίδηρος ἂν ἰσοῖ τοὺς ἀσθενεῖς τοῖς ἰσχυροῖς Xen. Cyr. 7, 5, 65. – Pass. gleichwerden, gleichkommen, -sein, Soph. O. R. 31; οὔτε κρείττω οὔτ' ἰσούμενον ἀνέξεται Plat. Phaedr. 238 e; so auch aor. med., τοῖσίν κεν ἐν ἄλγεσιν ἰσωσαίμην, ich dürfte ihnen gleich kommen, Od. 7, 212; Hes. Sc. 263 ὄνυχας χεῖράς τε ἰσώσαντο, sie kämpften auf gleiche Weise von beiden Seiten mit Nägeln u. Fäusten.