ἀλοκίζω: Difference between revisions
From LSJ
Κατὰ τὴν ἰδίαν φρόνησιν οὐδεὶς εὐτυχεῖ → Suo arbitratu nullus est felix satis → Kein Mensch nach seinem eignen Denken glücklich ist
(4000) |
(c2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)loki/zw | |Beta Code=a)loki/zw | ||
|Definition=(ἄλοξ) prop. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">trace furrows:</b> hence, <b class="b2">write, draw</b>, with play on words, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>850</span>:—Pass., pf. part. ἠλοκισμένος <b class="b2">scratched, torn</b>, Lyc.119,381.</span> | |Definition=(ἄλοξ) prop. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">trace furrows:</b> hence, <b class="b2">write, draw</b>, with play on words, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>850</span>:—Pass., pf. part. ἠλοκισμένος <b class="b2">scratched, torn</b>, Lyc.119,381.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0109.png Seite 109]] eine Furche ziehen, furchen, Ar. Vesp. 850; übertr., ritzen, verwunden, Lycophr. öfter. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:54, 2 August 2017
English (LSJ)
(ἄλοξ) prop.
A trace furrows: hence, write, draw, with play on words, Ar.V.850:—Pass., pf. part. ἠλοκισμένος scratched, torn, Lyc.119,381.
German (Pape)
[Seite 109] eine Furche ziehen, furchen, Ar. Vesp. 850; übertr., ritzen, verwunden, Lycophr. öfter.