παχύστομος: Difference between revisions
From LSJ
Κάλλιστα πειρῶ καὶ λέγειν καὶ μανθάνειν → Bonis dicendis et discendis dato operam → Zu sagen Schönstes und zu lernen mühe dich
(9) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=paxu/stomos | |Beta Code=paxu/stomos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">thick at the brim</b>, κώθων <span class="bibl">Henioch.1</span> ; <b class="b2">with a large mouth</b>, of the oyster, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Fr.</span>304</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> metaph., <b class="b2">speaking with a broad accent</b>, <b class="b3">π. ἢ τραχύστομοι</b>, of the <b class="b3">Κᾶρες βαρβαρόφωνοι</b>, <span class="bibl">Str.14.2.28</span> :—hence πᾰχυ-στομέω, πᾰχυ-στομία, ibid.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">thick at the brim</b>, κώθων <span class="bibl">Henioch.1</span> ; <b class="b2">with a large mouth</b>, of the oyster, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Fr.</span>304</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> metaph., <b class="b2">speaking with a broad accent</b>, <b class="b3">π. ἢ τραχύστομοι</b>, of the <b class="b3">Κᾶρες βαρβαρόφωνοι</b>, <span class="bibl">Str.14.2.28</span> :—hence πᾰχυ-στομέω, πᾰχυ-στομία, ibid.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0540.png Seite 540]] 1) mit dickem od. breitem Munde von einem Pokale mit breitem, lippenähnlichem Rande oder weiter Mündung, Henioch. bei Athen XI, 483 e. – 2) übertragen: breit, grob aussprechend, Strab. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:54, 2 August 2017
English (LSJ)
ον,
A thick at the brim, κώθων Henioch.1 ; with a large mouth, of the oyster, Arist.Fr.304. II metaph., speaking with a broad accent, π. ἢ τραχύστομοι, of the Κᾶρες βαρβαρόφωνοι, Str.14.2.28 :—hence πᾰχυ-στομέω, πᾰχυ-στομία, ibid.
German (Pape)
[Seite 540] 1) mit dickem od. breitem Munde von einem Pokale mit breitem, lippenähnlichem Rande oder weiter Mündung, Henioch. bei Athen XI, 483 e. – 2) übertragen: breit, grob aussprechend, Strab.