πεζονόμος: Difference between revisions

From LSJ

Ἱκανὸν τὸ νικᾶν ἐστι τοῖς ἐλευθέροις → Vicisse satis est inter liberos tibi → Den Freigesinnten reicht zu siegen durchaus hin

Menander, Monostichoi, 262
(9)
 
(13_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=pezono/mos
|Beta Code=pezono/mos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">commanding by land</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>76</span> (lyr.).</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">commanding by land</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>76</span> (lyr.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0542.png Seite 542]] das Land beweidend, darauf Unterhalt suchend, übertr. bei Aesch. Pers. 76, ἐλαύνει [[διχόθεν]], πεζονόμοις ἔκ τε θαλάσσης, vom Landheere.
}}
}}

Revision as of 19:56, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πεζονόμος Medium diacritics: πεζονόμος Low diacritics: πεζονόμος Capitals: ΠΕΖΟΝΟΜΟΣ
Transliteration A: pezonómos Transliteration B: pezonomos Transliteration C: pezonomos Beta Code: pezono/mos

English (LSJ)

ον,

   A commanding by land, A.Pers.76 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 542] das Land beweidend, darauf Unterhalt suchend, übertr. bei Aesch. Pers. 76, ἐλαύνει διχόθεν, πεζονόμοις ἔκ τε θαλάσσης, vom Landheere.