δαιμονίζομαι: Difference between revisions
From LSJ
Λίαν φιλῶν σεαυτὸν οὐχ ἕξεις φίλον → Amans sui ipse nimis amicu'st nemini → Wer allzu sehr sich selbst liebt, findet keinen Freund
(4) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=daimoni/zomai | |Beta Code=daimoni/zomai | ||
|Definition=Med., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> = [[δαιμονάω]], ἄλλος κατ' ἄλλην δαιμονίζεται τύχην each one hath his own <b class="b2">fate appointed</b>, <span class="bibl">Philem.191</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> as Pass., <b class="b2">to be deified</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>173</span> (so expld. by <span class="title">AB</span>90; Act. in Hsch.). </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">to be possessed by a demon</b> or <b class="b2">evil spirit</b>, Ev.Matt.4.24, al., Plu.2.706d.</span> | |Definition=Med., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> = [[δαιμονάω]], ἄλλος κατ' ἄλλην δαιμονίζεται τύχην each one hath his own <b class="b2">fate appointed</b>, <span class="bibl">Philem.191</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> as Pass., <b class="b2">to be deified</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>173</span> (so expld. by <span class="title">AB</span>90; Act. in Hsch.). </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">to be possessed by a demon</b> or <b class="b2">evil spirit</b>, Ev.Matt.4.24, al., Plu.2.706d.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0514.png Seite 514]] pass. = [[δαιμονάω]], [[ἄλλος]] κατ' [[ἄλλην]] δαιμονίζεται τύχην, jeder ist auf seine Art vom Götterwillen abhängig, Philem. bei Stob. ecl. phys. 1 p. 196; – von einem bösen Geist besessen werden, N. T. Vgl. Plut. Symp. 7, 5, 4. – Vergöttert werden, Soph. frg. 180. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:56, 2 August 2017
English (LSJ)
Med.,
A = δαιμονάω, ἄλλος κατ' ἄλλην δαιμονίζεται τύχην each one hath his own fate appointed, Philem.191. II as Pass., to be deified, S.Fr.173 (so expld. by AB90; Act. in Hsch.). III to be possessed by a demon or evil spirit, Ev.Matt.4.24, al., Plu.2.706d.
German (Pape)
[Seite 514] pass. = δαιμονάω, ἄλλος κατ' ἄλλην δαιμονίζεται τύχην, jeder ist auf seine Art vom Götterwillen abhängig, Philem. bei Stob. ecl. phys. 1 p. 196; – von einem bösen Geist besessen werden, N. T. Vgl. Plut. Symp. 7, 5, 4. – Vergöttert werden, Soph. frg. 180.