φυγοδέμνιος: Difference between revisions

From LSJ

Σιγή ποτ' ἐστὶν αἱρετωτέρα λόγου → Sometimes silence is preferable to words → Est ubi loquelā melius est silentium → Das Schweigen ist dem Reden manchmal vorzuziehn

Menander, Monostichoi, 477
(13_1)
(6_17)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1312.png Seite 1312]] das Bett, bes. das Ehebett, die Che fliehend, ehescheu; φ. κούρα heißt Pallas bei Antp. Sid. 12 (VI, 10).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1312.png Seite 1312]] das Bett, bes. das Ehebett, die Che fliehend, ehescheu; φ. κούρα heißt Pallas bei Antp. Sid. 12 (VI, 10).
}}
{{ls
|lstext='''φυγοδέμνιος''': -ον, ὁ ἀποφεύγων συζυγικὴν κλίνην, ἐπὶ τῆς Παλλάδος, Ἀνθ. Παλατ. 6. 10· ― [[ὡσαύτως]] φυγόδεμνος, ον, Νόνν. Διονυσ. 2. 98, κλπ.
}}
}}

Revision as of 09:21, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῠγοδέμνιος Medium diacritics: φυγοδέμνιος Low diacritics: φυγοδέμνιος Capitals: ΦΥΓΟΔΕΜΝΙΟΣ
Transliteration A: phygodémnios Transliteration B: phygodemnios Transliteration C: fygodemnios Beta Code: fugode/mnios

English (LSJ)

ον,

   A shunning the marriage-bed, of Pallas, AP6.10 (Antip.).

German (Pape)

[Seite 1312] das Bett, bes. das Ehebett, die Che fliehend, ehescheu; φ. κούρα heißt Pallas bei Antp. Sid. 12 (VI, 10).

Greek (Liddell-Scott)

φυγοδέμνιος: -ον, ὁ ἀποφεύγων συζυγικὴν κλίνην, ἐπὶ τῆς Παλλάδος, Ἀνθ. Παλατ. 6. 10· ― ὡσαύτως φυγόδεμνος, ον, Νόνν. Διονυσ. 2. 98, κλπ.