Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐξαγώνιος: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
(13_2)
(6_16)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0862.png Seite 862]] nicht zum Kampf, nicht zur Sache gehörig, Aesch. in B. A. 260; Luc. ἢν μὴ ἐξαγώνια μηδὲ [[πόῤῥω]] τοῦ σκοποῦ τὰ λεγόμενα ᾖ, gymn. 19.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0862.png Seite 862]] nicht zum Kampf, nicht zur Sache gehörig, Aesch. in B. A. 260; Luc. ἢν μὴ ἐξαγώνια μηδὲ [[πόῤῥω]] τοῦ σκοποῦ τὰ λεγόμενα ᾖ, gymn. 19.
}}
{{ls
|lstext='''ἐξαγώνιος''': -ον, ἔξω τοῦ ἀγῶνος, ἔξω τοῦ προκειμένου, «Αἰσχίνης δὲ κέχρηται τῇ λέξει ἐπὶ τῶν ἔξω τοῦ ἀγῶνος λεγομένων λόγων καὶ οὐ προσηκόντων εἰρῆσθαι» Α. Β. 260. 11· ἀλλὰ [[ταῦτα]] μὲν [[ἴσως]] ἐξαγώνια καὶ [[πόρρω]] τοῦ πράγματος Λουκ. Ὑπὲρ τῶν Εἰκόν. 18, Ἀνάχαρσ. ἢ περὶ Γυμν. 19, πρβλ. τὴν λέξιν ἀγὼν Ι. 2. ΙΙ. ἀποκεκλεισμένος τοῦ ἀγῶνος, Φίλων 2. 60.
}}
}}

Revision as of 09:21, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξᾰγώνιος Medium diacritics: ἐξαγώνιος Low diacritics: εξαγώνιος Capitals: ΕΞΑΓΩΝΙΟΣ
Transliteration A: exagṓnios Transliteration B: exagōnios Transliteration C: eksagonios Beta Code: e)cagw/nios

English (LSJ)

ον, (ἀγών)

   A beside the mark, irrelevant, Aeschin. ap. AB 260; ἐ. καὶ πόρρω τοῦ σκοποῦ Luc.Anach.19; cf. ἀγών 1.2.    II excluded from competition, Ph.2.60; = ἔξω τοῦ ἀγῶνος ὤν, Hsch.

German (Pape)

[Seite 862] nicht zum Kampf, nicht zur Sache gehörig, Aesch. in B. A. 260; Luc. ἢν μὴ ἐξαγώνια μηδὲ πόῤῥω τοῦ σκοποῦ τὰ λεγόμενα ᾖ, gymn. 19.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξαγώνιος: -ον, ἔξω τοῦ ἀγῶνος, ἔξω τοῦ προκειμένου, «Αἰσχίνης δὲ κέχρηται τῇ λέξει ἐπὶ τῶν ἔξω τοῦ ἀγῶνος λεγομένων λόγων καὶ οὐ προσηκόντων εἰρῆσθαι» Α. Β. 260. 11· ἀλλὰ ταῦτα μὲν ἴσως ἐξαγώνια καὶ πόρρω τοῦ πράγματος Λουκ. Ὑπὲρ τῶν Εἰκόν. 18, Ἀνάχαρσ. ἢ περὶ Γυμν. 19, πρβλ. τὴν λέξιν ἀγὼν Ι. 2. ΙΙ. ἀποκεκλεισμένος τοῦ ἀγῶνος, Φίλων 2. 60.