Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

εὐοργησία: Difference between revisions

From LSJ

Βιοῦν ἀλύπως θνητὸν ὄντ' οὐ ῥᾴδιον → Mortalis ullus vix sit exsors tristium → Schwer ist's für Sterbliche zu leben ohne Leid

Menander, Monostichoi, 58
(c1)
(6_9)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1085.png Seite 1085]] ἡ, Sanftmuth, Gelassenheit; Eur. Bacch. 641 Hippol. 1039.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1085.png Seite 1085]] ἡ, Sanftmuth, Gelassenheit; Eur. Bacch. 641 Hippol. 1039.
}}
{{ls
|lstext='''εὐοργησία''': ἡ, [[ἠπιότης]] διαθέσεως, Εὐρ. Ἱππ. 1039, Βάκχ. 641.
}}
}}

Revision as of 09:29, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐοργησία Medium diacritics: εὐοργησία Low diacritics: ευοργησία Capitals: ΕΥΟΡΓΗΣΙΑ
Transliteration A: euorgēsía Transliteration B: euorgēsia Transliteration C: evorgisia Beta Code: eu)orghsi/a

English (LSJ)

ἡ,

   A gentleness of temper, E.Hipp.1039, Ba.641 (troch.).

German (Pape)

[Seite 1085] ἡ, Sanftmuth, Gelassenheit; Eur. Bacch. 641 Hippol. 1039.

Greek (Liddell-Scott)

εὐοργησία: ἡ, ἠπιότης διαθέσεως, Εὐρ. Ἱππ. 1039, Βάκχ. 641.