ἐπισαλεύω: Difference between revisions
τὸν ἴδιον κίνδυνον ὑποθείς → at his own risk
(13_4) |
(6_6) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0976.png Seite 976]] auf hohem Meere, außer dem Hafen, bei einem Orte vor Anker liegen, τοῖς ἀκρωτηρίοις, Philostr.; übertr., ἡ [[κόμη]] ἐπισαλεύει τῷ μετώπῳ, darauf wallen, Philostr. iun. im. 7, wie pass. οἱ [[ὄπισθεν]] ἐπισαλεύονται πλόκαμοι Luc. Amor. 40. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0976.png Seite 976]] auf hohem Meere, außer dem Hafen, bei einem Orte vor Anker liegen, τοῖς ἀκρωτηρίοις, Philostr.; übertr., ἡ [[κόμη]] ἐπισαλεύει τῷ μετώπῳ, darauf wallen, Philostr. iun. im. 7, wie pass. οἱ [[ὄπισθεν]] ἐπισαλεύονται πλόκαμοι Luc. Amor. 40. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐπισᾰλεύω''': ἐπὶ πλοίου, εἶμαι ἀραγμένον που οὐχὶ ἐντὸς λιμένος, [[σαλεύω]] ἐπ’ ἀγκύρας, [[ἐπισαλεύω]] τοῦς ἀκρωτηρίοις Φιλόστρ. 740: - μεταφ., [[σαλεύω]], κινοῦμαι, ἐπ. τοῖς ὤμοις (ἴδε [[σαλεύω]] ΙΙ. 3), Ἀριστ. Φυσιογν. 6, 45. ΙΙ. κυματίζω [[ἐπάνω]], ἡ [[κόμη]] ἐπισαλεύει τῷ μετώπῳ Φιλόστρ. 798· [[οὕτως]] ἐν τῷ Μέσ., Λουκ. Ἔρωτ. 40. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:54, 5 August 2017
English (LSJ)
A ride at anchor off, τοῖς ἀκρωτηρίοις Philostr.Her.19.14: metaph., ἐ. τοῖς ὤμοις (cf. σαλεύω) Arist.Phgn.813a11. II. float over, ἡ κόμη ἐπισαλεύει τῷ μετώπῳ Philostr.Im.1.23:—Med., Luc. Am.40.
German (Pape)
[Seite 976] auf hohem Meere, außer dem Hafen, bei einem Orte vor Anker liegen, τοῖς ἀκρωτηρίοις, Philostr.; übertr., ἡ κόμη ἐπισαλεύει τῷ μετώπῳ, darauf wallen, Philostr. iun. im. 7, wie pass. οἱ ὄπισθεν ἐπισαλεύονται πλόκαμοι Luc. Amor. 40.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπισᾰλεύω: ἐπὶ πλοίου, εἶμαι ἀραγμένον που οὐχὶ ἐντὸς λιμένος, σαλεύω ἐπ’ ἀγκύρας, ἐπισαλεύω τοῦς ἀκρωτηρίοις Φιλόστρ. 740: - μεταφ., σαλεύω, κινοῦμαι, ἐπ. τοῖς ὤμοις (ἴδε σαλεύω ΙΙ. 3), Ἀριστ. Φυσιογν. 6, 45. ΙΙ. κυματίζω ἐπάνω, ἡ κόμη ἐπισαλεύει τῷ μετώπῳ Φιλόστρ. 798· οὕτως ἐν τῷ Μέσ., Λουκ. Ἔρωτ. 40.