πολυσύνδεσμος: Difference between revisions
From LSJ
Κάλλιστα πειρῶ καὶ λέγειν καὶ μανθάνειν → Bonis dicendis et discendis dato operam → Zu sagen Schönstes und zu lernen mühe dich
(c1) |
(6_18) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0674.png Seite 674]] viele Verbindungen od. Verbindungswörter brauchend, Scholl. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0674.png Seite 674]] viele Verbindungen od. Verbindungswörter brauchend, Scholl. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''πολῠσύνδεσμος''': -ον, ὁ χρώμενος πολλοῖς συνδέσμοις, «πολυσύνδεσμός ἐστιν ὁ [[Θουκυδίδης]] ἢ πάντες οἱ Ἀττικοὶ» Σχόλ. εἰς Θουκ. 2. 41. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:54, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A using many conjunctions or connecting particles, Θουκυδίδης Sch.Th.2.41.
German (Pape)
[Seite 674] viele Verbindungen od. Verbindungswörter brauchend, Scholl.
Greek (Liddell-Scott)
πολῠσύνδεσμος: -ον, ὁ χρώμενος πολλοῖς συνδέσμοις, «πολυσύνδεσμός ἐστιν ὁ Θουκυδίδης ἢ πάντες οἱ Ἀττικοὶ» Σχόλ. εἰς Θουκ. 2. 41.