προκνημίς: Difference between revisions

From LSJ

ὁ λαγὼς τὸν περὶ τῶν κρεῶν δρόμον τρέχει → save one's bacon, save one's neck, save one's skin

Source
(c2)
(6_12)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0730.png Seite 730]] ῖδος, ἡ, Bedeckung des Unterschenkels; Pol. 6, 23, 8; Polyaen. 6, 4, 2.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0730.png Seite 730]] ῖδος, ἡ, Bedeckung des Unterschenkels; Pol. 6, 23, 8; Polyaen. 6, 4, 2.
}}
{{ls
|lstext='''προκνημίς''': ῖδος, ἡ, [[κάλυμμα]] τῆς κνήμης, Πολύβ. 6. 23, 8, Πολύαιν. 6. 4, 2.
}}
}}

Revision as of 09:57, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προκνημίς Medium diacritics: προκνημίς Low diacritics: προκνημίς Capitals: ΠΡΟΚΝΗΜΙΣ
Transliteration A: proknēmís Transliteration B: proknēmis Transliteration C: proknimis Beta Code: proknhmi/s

English (LSJ)

ῖδος, ἡ,

   A covering for the leg, Plb.6.23.8, Ascl.Tact.1.2, Ael.Tact.2.8, Polyaen.6.4.3.

German (Pape)

[Seite 730] ῖδος, ἡ, Bedeckung des Unterschenkels; Pol. 6, 23, 8; Polyaen. 6, 4, 2.

Greek (Liddell-Scott)

προκνημίς: ῖδος, ἡ, κάλυμμα τῆς κνήμης, Πολύβ. 6. 23, 8, Πολύαιν. 6. 4, 2.