μηρίζω: Difference between revisions
From LSJ
Κόλαζε τὸν πονηρόν, ἄνπερ δυνατὸς ᾖς → Malum castiga, maxime si sis potens → Den Schurken strafe, wenn du dazu fähig bist
(c2) |
(6_1) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0177.png Seite 177]] an die Schenkel schlagen, komisch nach [[γαστρίζω]] gebildet, D. L. 7, 172. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0177.png Seite 177]] an die Schenkel schlagen, komisch nach [[γαστρίζω]] gebildet, D. L. 7, 172. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''μηρίζω''': (μηρὸς) κτυπῶ τὸν μηρόν, κωμικὴ [[λέξις]] ἐσχηματισμένη κατ’ ἀναλογίαν τοῦ [[γαστρίζω]], Διογ. Λ. 7. 172. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:08, 5 August 2017
English (LSJ)
(μηρός)
A strike on the thigh, Com. word coined on analogy of γαστρίζω, D.L.7.172.
German (Pape)
[Seite 177] an die Schenkel schlagen, komisch nach γαστρίζω gebildet, D. L. 7, 172.
Greek (Liddell-Scott)
μηρίζω: (μηρὸς) κτυπῶ τὸν μηρόν, κωμικὴ λέξις ἐσχηματισμένη κατ’ ἀναλογίαν τοῦ γαστρίζω, Διογ. Λ. 7. 172.