βιβλίς: Difference between revisions

From LSJ

τὰ ὑπὸ ἐμοῦ διδόμενα τεθήσεται ἐν τῷ ἱερῷ → what I give will be put in the temple

Source
(c2)
(6_12)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0444.png Seite 444]] ίδος, ἡ, bes. im plur., = [[βιβλίον]]. Auch Seile aus Bast gedreht, E. M., s. βυβλίς.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0444.png Seite 444]] ίδος, ἡ, bes. im plur., = [[βιβλίον]]. Auch Seile aus Bast gedreht, E. M., s. βυβλίς.
}}
{{ls
|lstext='''βιβλίς''': -ίδος, ἡ, = [[βιβλίον]], Μ. Ἐτυμ. 197. 30. ΙΙ. κατὰ πληθ., σχοινία ἐκ βίβλου πεπλεγμένα, [[αὐτόθι]].
}}
}}

Revision as of 10:17, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βιβλίς Medium diacritics: βιβλίς Low diacritics: βιβλίς Capitals: ΒΙΒΛΙΣ
Transliteration A: biblís Transliteration B: biblis Transliteration C: vivlis Beta Code: bibli/s

English (LSJ)

ίδος, ἡ,

   A = βιβλίον, EM197.30.    II pl., cords of βίβλος, ibid.

German (Pape)

[Seite 444] ίδος, ἡ, bes. im plur., = βιβλίον. Auch Seile aus Bast gedreht, E. M., s. βυβλίς.

Greek (Liddell-Scott)

βιβλίς: -ίδος, ἡ, = βιβλίον, Μ. Ἐτυμ. 197. 30. ΙΙ. κατὰ πληθ., σχοινία ἐκ βίβλου πεπλεγμένα, αὐτόθι.