παρετυμολογέω: Difference between revisions
From LSJ
Τῶν δυστυχούντων εὐτυχὴς οὐδεὶς φίλος → Felix amicus nullus infelicibus → für die im Unglück ist kein Glücklicher ein Freund
(c1) |
(6_2) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0519.png Seite 519]] daneben ableiten, Gramm., vgl. Ath. II, 35 c VI, 278 a. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0519.png Seite 519]] daneben ableiten, Gramm., vgl. Ath. II, 35 c VI, 278 a. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''παρετῠμολογέω''': [[ἐξετάζω]] τὴν ἐτυμολογίαν λέξεώς τινος, Ἀθήν. 35C, κλ., ἴδε [[παρετυμολογία]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:24, 5 August 2017
English (LSJ)
A allude to the etymology of a word, Ath.1.35c, Ach. Tat.Intr.Arat. 15.
German (Pape)
[Seite 519] daneben ableiten, Gramm., vgl. Ath. II, 35 c VI, 278 a.
Greek (Liddell-Scott)
παρετῠμολογέω: ἐξετάζω τὴν ἐτυμολογίαν λέξεώς τινος, Ἀθήν. 35C, κλ., ἴδε παρετυμολογία.