ἐκκόλαψις: Difference between revisions

From LSJ

σταγόνες ὕδατος πέτρας κοιλαίνουσιν → constant dropping wears away a stone, constant dripping will wear away the hardest stone, little strokes fell big oaks, constant dripping wears the stone, constant dropping wears the stone, constant dripping will wear away a stone

Source
(c1)
(6_8)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0764.png Seite 764]] ἡ, das Auspicken, Ausbrüten, ᾠῶν Arist. H. A. 6, 3.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0764.png Seite 764]] ἡ, das Auspicken, Ausbrüten, ᾠῶν Arist. H. A. 6, 3.
}}
{{ls
|lstext='''ἐκκόλαψις''': -εως, ἡ, τὸ ἐκκολάπτειν, ἐκλεπίζειν, «ξεκλώσσισμα», Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 6. 3, 12.
}}
}}

Revision as of 10:29, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκκόλαψις Medium diacritics: ἐκκόλαψις Low diacritics: εκκόλαψις Capitals: ΕΚΚΟΛΑΨΙΣ
Transliteration A: ekkólapsis Transliteration B: ekkolapsis Transliteration C: ekkolapsis Beta Code: e)kko/layis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A breaking the shell, of a chick, Arist.HA561b29.

German (Pape)

[Seite 764] ἡ, das Auspicken, Ausbrüten, ᾠῶν Arist. H. A. 6, 3.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκκόλαψις: -εως, ἡ, τὸ ἐκκολάπτειν, ἐκλεπίζειν, «ξεκλώσσισμα», Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 6. 3, 12.