συγκέντρωσις: Difference between revisions

From LSJ

Ἀλλ' ὑπ' ἐλπίδων ἄνδρας τὸ κέρδος πολλάκις διώλεσεν → But the profit-motive has destroyed many people in their hope for gain

Sophocles, Antigone, 221-2
(11)
 
(6_8)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=sugke/ntrwsis
|Beta Code=sugke/ntrwsis
|Definition=εως, ἡ, Astron., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">a simultaneous relation of centres</b>, i.e. when the sun's centre is at that point of the ecliptic which rises, sets, or culminates coincidently with the rising, etc., of a given star, Ptol.<span class="title">Alm.</span>8.5 (pl.).</span>
|Definition=εως, ἡ, Astron., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">a simultaneous relation of centres</b>, i.e. when the sun's centre is at that point of the ecliptic which rises, sets, or culminates coincidently with the rising, etc., of a given star, Ptol.<span class="title">Alm.</span>8.5 (pl.).</span>
}}
{{ls
|lstext='''συγκέντρωσις''': -εως, ἡ, ἀστρονομικὸς ὅρος παρὰ Πτολ., [[ὅστις]] ἑρμηνεύεται ὡς σημαίνων τὴν σύγχρονον σχέσιν τῶν [[κέντρων]].
}}
}}

Revision as of 10:35, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συγκέντρωσις Medium diacritics: συγκέντρωσις Low diacritics: συγκέντρωσις Capitals: ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΙΣ
Transliteration A: synkéntrōsis Transliteration B: synkentrōsis Transliteration C: sygkentrosis Beta Code: sugke/ntrwsis

English (LSJ)

εως, ἡ, Astron.,

   A a simultaneous relation of centres, i.e. when the sun's centre is at that point of the ecliptic which rises, sets, or culminates coincidently with the rising, etc., of a given star, Ptol.Alm.8.5 (pl.).

Greek (Liddell-Scott)

συγκέντρωσις: -εως, ἡ, ἀστρονομικὸς ὅρος παρὰ Πτολ., ὅστις ἑρμηνεύεται ὡς σημαίνων τὴν σύγχρονον σχέσιν τῶν κέντρων.