προαπολαύω: Difference between revisions

From LSJ

Καλὸν φέρουσι καρπὸν οἱ σεμνοὶ τρόποι → Mores decori frugis est pulchrae seges → Ein ehrbarer Charakter bringt willkommne Frucht

Menander, Monostichoi, 303
(c1)
(6_13b)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0708.png Seite 708]] (s. λαύω), vorher genießen; Plut. Aemil. 30; Clem. Alex.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0708.png Seite 708]] (s. λαύω), vorher genießen; Plut. Aemil. 30; Clem. Alex.
}}
{{ls
|lstext='''προαπολαύω''': μέλλ. -απολαύσομαι, [[ἀπολαύω]] ἐκ τῶν προτέρων, Πλουτ. Αἰμίλ. 30.
}}
}}

Revision as of 10:48, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προαπολαύω Medium diacritics: προαπολαύω Low diacritics: προαπολαύω Capitals: ΠΡΟΑΠΟΛΑΥΩ
Transliteration A: proapolaúō Transliteration B: proapolauō Transliteration C: proapolayo Beta Code: proapolau/w

English (LSJ)

   A enjoy beforehand, Plu.Aem.30.

German (Pape)

[Seite 708] (s. λαύω), vorher genießen; Plut. Aemil. 30; Clem. Alex.

Greek (Liddell-Scott)

προαπολαύω: μέλλ. -απολαύσομαι, ἀπολαύω ἐκ τῶν προτέρων, Πλουτ. Αἰμίλ. 30.