πεντάλιτρος: Difference between revisions
From LSJ
Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fides → Vertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht
(c2) |
(6_17) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0556.png Seite 556]] fünf λίτραι schwer, fünfpfündig, Erkl. von [[πενταστάτηρος]], Poll. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0556.png Seite 556]] fünf λίτραι schwer, fünfpfündig, Erkl. von [[πενταστάτηρος]], Poll. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''πεντάλιτρος''': -ον, ὁ ἔχων βάρος [[πέντε]] λιτρῶν, [[Πολυδ]]. Δ΄, 173. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:05, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A weighing five λῖτραι or pounds, Id.4.173.
German (Pape)
[Seite 556] fünf λίτραι schwer, fünfpfündig, Erkl. von πενταστάτηρος, Poll.
Greek (Liddell-Scott)
πεντάλιτρος: -ον, ὁ ἔχων βάρος πέντε λιτρῶν, Πολυδ. Δ΄, 173.