κληματόομαι: Difference between revisions
From LSJ
(c2) |
(6_20) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1450.png Seite 1450]] in die Ranken schießen, wie der unbeschnittene Weinstock; Soph. frg. 239; Theophr. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1450.png Seite 1450]] in die Ranken schießen, wie der unbeschnittene Weinstock; Soph. frg. 239; Theophr. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''κλημᾰτόομαι''': παθ. ([[κλῆμα]]) ἀναδίδω κλάδους, κεκλημάτωται χλωρὸν οἰνάνθης [[δέμας]] (κατὰ τὸν Bgk.) Σοφ. Ἀποσπ. 239, πρβλ. Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 2. 10, 3. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:10, 5 August 2017
English (LSJ)
Pass., (κλῆμα)
A put forth tendrils, κεκλημάτωται χλωρὸν οἰνάνθης δέμας S.Fr.255, cf. Thphr.CP2.10.3.
German (Pape)
[Seite 1450] in die Ranken schießen, wie der unbeschnittene Weinstock; Soph. frg. 239; Theophr.
Greek (Liddell-Scott)
κλημᾰτόομαι: παθ. (κλῆμα) ἀναδίδω κλάδους, κεκλημάτωται χλωρὸν οἰνάνθης δέμας (κατὰ τὸν Bgk.) Σοφ. Ἀποσπ. 239, πρβλ. Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 2. 10, 3.