ὀνειροσκόπος: Difference between revisions
From LSJ
οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speech—whereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength
(c1) |
(6_17) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0346.png Seite 346]] Träume betrachtend und prüfend, Traumdeuter, Poll. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0346.png Seite 346]] Träume betrachtend und prüfend, Traumdeuter, Poll. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ὀνειροσκόπος''': -ον, ὁ [[ἑρμηνευτής]], ἐξηγητὴς ὀνείρων, [[ὀνειροκρίτης]], [[Πολυδ]]. Ζ΄, 188. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:12, 5 August 2017
German (Pape)
[Seite 346] Träume betrachtend und prüfend, Traumdeuter, Poll.
Greek (Liddell-Scott)
ὀνειροσκόπος: -ον, ὁ ἑρμηνευτής, ἐξηγητὴς ὀνείρων, ὀνειροκρίτης, Πολυδ. Ζ΄, 188.