Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δυσδιανόητος: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
(b)
(6_16)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0677.png Seite 677]] schwer einzusehen, Schol. Eur. Phoen. 30.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0677.png Seite 677]] schwer einzusehen, Schol. Eur. Phoen. 30.
}}
{{ls
|lstext='''δυσδιανόητος''': -ον, δυσκόλως ἐννοούμενος, [[δυσνόητος]], Σχόλ. εἰς Εὐρ. Φοιν. 30.
}}
}}

Revision as of 11:15, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυσδιανόητος Medium diacritics: δυσδιανόητος Low diacritics: δυσδιανόητος Capitals: ΔΥΣΔΙΑΝΟΗΤΟΣ
Transliteration A: dysdianóētos Transliteration B: dysdianoētos Transliteration C: dysdianoitos Beta Code: dusdiano/htos

English (LSJ)

ον,

   A hard to understand. Sch.E.Ph.30.

German (Pape)

[Seite 677] schwer einzusehen, Schol. Eur. Phoen. 30.

Greek (Liddell-Scott)

δυσδιανόητος: -ον, δυσκόλως ἐννοούμενος, δυσνόητος, Σχόλ. εἰς Εὐρ. Φοιν. 30.