συνοψίζω: Difference between revisions
ὑμῖν ἔξεστι εὐδαίμοσι γενέσθαι → to you it is permitted to be joyful, it is permitted to be happy, it is permitted to be fortunate, vobis licet esse beatis
(11) |
(6_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=sunoyi/zw | |Beta Code=sunoyi/zw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">bring into a general view, sum up</b>, <span class="bibl">Herm.<span class="title">in Phdr.</span> p.156A.</span>, <span class="bibl">Simp.<span class="title">in Ph.</span>918.13</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">estimate</b>, PFay.26.13 (ii A.D.):— Pass., <b class="b2">to be estimated</b>, πρὸς τὰ ἐγνωσμένα <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>82.2</span> (ii B.C.), cf. <span class="bibl"><span class="title">Stud.Pal.</span>4p.70</span> (i A.D.); [τὸ χῶμα] συνωψίσθη δεῖσθαι ναυβίων ύ <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1469.7</span> (iii A.D.).</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">bring into a general view, sum up</b>, <span class="bibl">Herm.<span class="title">in Phdr.</span> p.156A.</span>, <span class="bibl">Simp.<span class="title">in Ph.</span>918.13</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">estimate</b>, PFay.26.13 (ii A.D.):— Pass., <b class="b2">to be estimated</b>, πρὸς τὰ ἐγνωσμένα <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>82.2</span> (ii B.C.), cf. <span class="bibl"><span class="title">Stud.Pal.</span>4p.70</span> (i A.D.); [τὸ χῶμα] συνωψίσθη δεῖσθαι ναυβίων ύ <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1469.7</span> (iii A.D.).</span> | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''συνοψίζω''': [[φέρω]] ἐνώπιόν τινος, παρουσιάζω, Μετὰ Θεοφάν. 694, 12., 692, 20. ― Μέσ. συνοψίζομαι, εἰς ὄψιν [[ἔρχομαι]], [[παρουσιάζομαι]], Θεοφ. 509, Στουδ. 1069C· ― συνοψίσαι ὑπὸ μίαν σύνοψιν ἀγαγεῖν, Δίδυμ. Ἀλ. 781C· ἐκθέτω συνοπτικῶς, περιληπτικῶς, συγκεφαλαιῶ, [[ὅταν]] τὰ κεφάλαια... τῆς ὑποθέσεως συνοψίσας θεωρήσῃ Ρήτορες (Walz) τ. 6, σελ. 29· ― [[ἐντεῦθεν]] συνόψισις καὶ συνοψισμός, Θεόδ. Στουδ. 482C, 339C. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:20, 5 August 2017
English (LSJ)
A bring into a general view, sum up, Herm.in Phdr. p.156A., Simp.in Ph.918.13. 2 estimate, PFay.26.13 (ii A.D.):— Pass., to be estimated, πρὸς τὰ ἐγνωσμένα PTeb.82.2 (ii B.C.), cf. Stud.Pal.4p.70 (i A.D.); [τὸ χῶμα] συνωψίσθη δεῖσθαι ναυβίων ύ POxy.1469.7 (iii A.D.).
Greek (Liddell-Scott)
συνοψίζω: φέρω ἐνώπιόν τινος, παρουσιάζω, Μετὰ Θεοφάν. 694, 12., 692, 20. ― Μέσ. συνοψίζομαι, εἰς ὄψιν ἔρχομαι, παρουσιάζομαι, Θεοφ. 509, Στουδ. 1069C· ― συνοψίσαι ὑπὸ μίαν σύνοψιν ἀγαγεῖν, Δίδυμ. Ἀλ. 781C· ἐκθέτω συνοπτικῶς, περιληπτικῶς, συγκεφαλαιῶ, ὅταν τὰ κεφάλαια... τῆς ὑποθέσεως συνοψίσας θεωρήσῃ Ρήτορες (Walz) τ. 6, σελ. 29· ― ἐντεῦθεν συνόψισις καὶ συνοψισμός, Θεόδ. Στουδ. 482C, 339C.